李监宅二首 唐·杜甫

李监宅二首⑴

其一

尚觉王孙贵⑵, 豪家意颇浓。

屏开金孔雀⑶, 褥隐绣芙蓉。

且食双鱼美⑷,谁看异味重?

门阑多喜色⑸,女婿近乘龙。

其二

华馆春风起⑹,高城烟雾开。

杂花分户映⑺,娇燕入帘回。

一见能倾座⑻,虚怀只爱才。

盐车虽绊骥⑼,名是汉庭来。

词句注释

⑴李监:指李令问,唐宗室子弟,曾任秘书监,故称李监。

⑵王孙:李令问是宗室子弟,故称。

⑶“屏开”句:《旧唐书》记载,高祖皇后窦氏的父亲,在门屏上画两只孔雀,给前来求婚的人两只箭,私约射中者招之。高祖发两箭,俱中,因招为婿。此用其事,言李令问择婿之难。

⑷“且食”句:乃翻《孟子》舍鱼取熊掌语。

⑸“门阑”句:庾信诗:“诘旦启门阑。”《礼记》:“乃有喜色。”

⑹华馆春风:刘帧诗:“华馆寄流波,豁达来风凉。”曹植诗:“春风起兮萧条。”

⑺杂花:丘迟书:“杂花生树,群莺乱飞。”魏澹诗:“映户落残花。”

⑻一见能倾座:吴迈远诗:“一见愿道意。”《司马相如传》:“一座尽倾。”

⑼“盐车”句:《战国策》云,骐骥驾盐车,上吴板,迁延负辕而不能进。此用其意,以比李令问官职闲冷。 [1]

白话译文

其一

还是让人感到王孙尊贵,豪门的气派颇为盛大。

为了择婿,门屏上画出金孔雀,床褥间掩隐着美艳的芙蓉。

我来赴宴,只晓得品尝双鱼之美,谁来顾得上那么多之珍馐美味?

门庭内外喜气盈盈,李公即将得到乘龙佳婿。

其二

华丽的馆舍里春风吹起,高高的城楼上晨雾消散。

杂花掩映着一扇扇窗户,娇燕飞入门帘在梁间盘旋。

李公谈吐不凡,令满座一见倾倒;虚怀若谷,十分爱惜人才。

他虽然像骐骥被沉重的盐车所累,但终当会有大任,因为他毕竟是来自汉庭的天马。

创作过程

这组诗当作于唐玄宗天宝三载(744年)前后,当时杜甫在东都洛阳,与显贵秘书监李令问(即诗中的李监)等有交往。

关于诗中“李监”具体所指,存在不同说法。传统注家多认为是秘书监李令问。但据《杜甫大辞典》考证,认为“李监”当是高宗第四子许王李素节之子李瓘,并非李令问。这反映了后世注家对诗歌描写对象原型的考据过程。

コメント

タイトルとURLをコピーしました