画鹰⑴
唐·杜甫
素练风霜起⑵,苍鹰画作殊⑶。
㧐身思狡兔⑷,侧目似愁胡⑸。
绦镟光堪擿⑹,轩楹势可呼⑺。
何当击凡鸟⑻,毛血洒平芜⑼。
逐行拼音版
Huà Yīng
Táng · Dù Fǔ
sù liàn fēng shuāng qǐ , cāng yīng huà zuò shū
素 练 风 霜 起 , 苍 鹰 画 作 殊
sǒng shēn sī jiǎo tù , cè mù sì chóu hú
㧐 身 思 狡 兔 , 侧 目 似 愁 胡
tāo xuàn guāng kān zhāi , xuān yíng shì kě hū
绦 镟 光 堪 擿 , 轩 楹 势 可 呼
hé dāng jī fán niǎo , máo xuè sǎ píng wú
何 当 击 凡 鸟 , 毛 血 洒 平 芜
重点字音说明
| 字 | 拼音 | 说明 |
|---|---|---|
| 练 | liàn | 素练,白色绢帛,作画所用 |
| 殊 | shū | 特异、不同凡响 |
| 㧐 | sǒng | 同“竦”,挺立、耸起 |
| 身 | shēn | 身躯 |
| 狡 | jiǎo | 狡猾 |
| 侧 | cè | 斜 |
| 胡 | hú | 愁胡,指胡人(西域人)碧眼,喻鹰眼锐利 |
| 绦 | tāo | 丝绳,系鹰所用 |
| 镟 | xuàn | 金属转轴,系鹰的金属环 |
| 堪 | kān | 可以、足以 |
| 擿 | zhāi | 同“摘”,取下、解除 |
| 轩 | xuān | 轩楹,堂前廊柱 |
| 楹 | yíng | 柱子 |
| 势 | shì | 姿态、气势 |
| 何当 | hé dāng | 何时能够、安得 |
| 击 | jī | 搏击 |
| 凡 | fán | 凡庸、平庸 |
| 洒 | sǎ | 洒落 |
| 平芜 | píng wú | 草原、原野 |
注释与译文
词句注释
⑴ 画鹰:题画诗,为一幅画作上的鹰而题。作于杜甫青年时期。
⑵ 素练:白色绢帛,作画所用。风霜起:形容画中鹰气势逼人,观之如觉风霜骤起。
⑶ 画作殊:画作不同凡响。“作”指创作、写生。
⑷ 㧐身:即竦身,挺起身躯,准备搏击的样子。思狡兔:想要捕获狡兔。
⑸ 侧目:斜视,形容目光锐利。《汉书·李广传》:“侧目而视,号曰苍鹰。” 似愁胡:像发愁的胡人,喻鹰眼深碧锐利。
⑹ 绦:丝绳。镟:金属转轴。光堪擿:光彩逼真,仿佛可以摘下。
⑺ 轩楹:堂前廊柱,画悬挂之处。势可呼:姿态逼真,似可呼之欲出。
⑻ 何当:何时能够。击凡鸟:搏击凡庸的鸟。这里“凡鸟”喻误国庸人。
⑼ 平芜:草原、原野。
白话译文
洁白画绢之上,突然腾起风霜肃杀之气,原来纸上苍鹰,画得如此不凡。
它挺起身躯,仿佛要捕获狡兔;侧目而视,眼神锐利如碧眼胡人。
系鹰的丝绳转轴光彩逼真,仿佛可以摘除;悬挂在廊柱间,姿态雄健,呼之欲出。
何时能让这只神鹰搏击凡庸之鸟,将那凡鸟的毛血洒落在茫茫草原上!
创作背景
这首题画诗写于唐玄宗开元(713—741年)末期,与《房兵曹胡马》约作于同时,是杜甫早期的作品。此时诗人正值年少,过着“快意”的生活,充满青春活力,富有积极进取之心。
唐代题画诗自唐始,但当时只是以诗赞画。杜甫的题画诗数量之多、影响之大,在唐代诗人中首屈一指。
作品赏析
《画鹰》是杜甫题画诗中的杰作,全诗章法谨严,形象生动,寓意深远。
首联以倒插法起笔——“素练风霜起”,先写观画时感受到的肃杀之气,再点明“苍鹰画作殊”,起笔突兀有力,先声夺人。
颔联具体刻画画鹰神态。“㧐身思狡兔”写其动态——挺起身躯,蓄势待发;“侧目似愁胡”写其静态——眼神锐利,令人畏惧。一“思”一“似”,把画鹰写活。
颈联由画面细节生发。“绦镟光堪擿”写画中系鹰的丝绳转轴光彩逼真,仿佛可以摘下;“轩楹势可呼”写画鹰姿态雄健,呼之欲出。一“堪”一“可”,既写出画艺之精,又为结尾蓄势。
尾联由画入情,托物言志。“何当击凡鸟,毛血洒平芜”直把画鹰当成真鹰,希望它搏击凡鸟,铲除庸碌之辈。这里的“凡鸟”暗喻误国的庸人,表现了青年杜甫嫉恶如仇之心和奋发向上之志。
金圣叹评此诗:“句句是鹰,句句是画,犹是常家所讲。至于起句之未是画已先是鹰,此真庄生所云‘鬼工’矣。”

コメント