鲁郡东石门送杜二甫 唐·李白

鲁郡东石门送杜二甫

唐·李白

醉别复几日⑵,登临遍池台⑶。

何时石门路,重有金樽开⑷?

秋波落泗水⑸,海色明徂徕⑹。

飞蓬各自远⑺,且尽手中杯。

逐行拼音版

Lǔ Jùn Dōng Shí Mén Sòng Dù Èr Fǔ

Táng · Lǐ Bái

zuì bié fù jǐ rì , dēng lín biàn chí tái

醉 别 复 几 日 , 登 临 遍 池 台

hé shí shí mén lù , zhòng yǒu jīn zūn kāi

何 时 石 门 路 , 重 有 金 樽 开

qiū bō luò sì shuǐ , hǎi sè míng cú lái

秋 波 落 泗 水 , 海 色 明 徂 徕

fēi péng gè zì yuǎn , qiě jǐn shǒu zhōng bēi

飞 蓬 各 自 远 , 且 尽 手 中 杯

重点字音说明

拼音 说明
jùn 鲁郡,地名,在今山东兖州一带
古代对男子的美称,杜甫字子美,“甫”是其名
zuì 醉酒
又、再
若干、多少
登临 dēng lín 登山临水,指游览山水名胜
biàn 到处、全部
池台 chí tái 池苑楼台
chóng 重新、再次,此处不读“zhòng”
zūn 古代盛酒器具,金樽指精美的酒器
kāi 指开樽饮酒
水波
luò 降落、倒映
泗水 sì shuǐ 水名,在今山东省东部,源出泗水县陪尾山
海色 hǎi sè 海上的光线、天色
míng 照亮、映亮,此处作动词用
徂徕 cú lái 山名,在今山东泰安市东南
飞蓬 fēi péng 一种植物,茎高尺余,常随风飞扬旋转,比喻漂泊不定
各自
jìn 喝尽、喝完

注释与译文

词句注释

石门:山名,在今山东曲阜县东北。山不甚高大,石峡对峙如门,故名。杜二甫:即诗人杜甫,因排行第二,故称他为“杜二甫”,这是唐人习惯以排行称呼人的方式。

醉别复几日:没有几天就要醉别了。

池台:池苑楼台。

金樽开:指开樽饮酒。

泗水:水名,源出山东泗水县陪尾山,向西流经曲阜、兖州,由济宁入运河。

徂徕:山名,在今山东泰安市东南,是泰山的姊妹山。

飞蓬:一种植物,常随风飞扬旋转,比喻漂泊不定的人生。

白话译文

再过几天我们就要醉别了,这附近的池苑楼台我们都已经登临游览过了。

什么时候才能在石门山前的路上,重新有我们开怀畅饮的机会呢?

眼前秋波摇荡在泗水之中,海色映亮了远处的徂徕山。

我们就像飞蓬一样各自飘向远方,姑且饮尽手中的这一杯酒吧!

创作背景

此诗写于唐玄宗天宝四载(745年)秋天。李白于天宝三载(744年)被“赐金还山”,离开了长安,到梁宋(今河南开封、商丘)一带游历。其时杜甫也因料理祖母丧事奔走于郑州、梁园(今开封)之间,两位大诗人终于在梁宋间相会、同游。

次年春,两人又在鲁郡(今山东兖州)重逢,同游齐鲁。深秋时节,杜甫要西去长安,李白则准备再游江东,两人在鲁郡东石门分别。临行时李白写下这首送别诗,表达了对友人的深厚情谊和依依惜别之情。

作品赏析

《鲁郡东石门送杜二甫》是李白送别诗中的佳作,全诗以“醉别”开始,以“干杯”结束,首尾呼应,一气呵成,充满豪放不羁和乐观开朗的感情。

一、深厚的友情

首联“醉别复几日,登临遍池台”,没有几天便要离别了,那就痛快地一醉而别吧!两位大诗人在即将分手的日子里舍不得离开。杜甫曾有诗云“醉眠秋共被,携手日同行”,鲁郡一带的名胜古迹几乎都登临游览遍了,“登临遍池台”说的就是这个意思。

颔联“何时石门路,重有金樽开”,李白多么盼望这次分别后还能再次重逢,同游痛饮。这里的“重”字热烈地表达了李白希望重逢欢叙的迫切心情,也说明他们生活中有共同的乐趣,富有浓烈的生活气息。

二、情景交融的山水

颈联“秋波落泗水,海色明徂徕”,这是全诗的写景名句。诗人写秋光中的泗水和徂徕山,景色迷人。其中“明”字用如动词,赋予静态的自然色彩以运动感——不说徂徕山色本身如何青绿,而说苍绿色彩主动有意地映照徂徕山,与王安石的名句“两山排闼送青来”有异曲同工之妙。一个“明”字是这句诗的“诗眼”,写得传神而生动。

三、豪迈的收束

尾联“飞蓬各自远,且尽手中杯”,好友离别,仿佛转蓬随风飞舞,各自飘零远逝,令人难过。但李白不沉溺于哀伤,而是以杯酒抒怀——“且尽手中杯”,感情豪迈爽朗,干脆有力。结句与开头的“醉别”遥相呼应,使全诗浑然一体。

这首送别诗以情动人,以美感人,充满诗情画意,是脍炙人口的佳作。诗中的山水形象隽美秀丽,与真挚的友情互相衬托,给人以深刻的美感享受。

名家点评

  • 清代《唐宋诗醇》评此诗:“八句之中,情事交尽,无一点尘俗气,自是仙笔。”
  • 现代学者何国治等评:“这首诗以情动人,以美感人,充满诗情画意,是脍炙人口的佳作。”

コメント

タイトルとURLをコピーしました