月下独酌四首 唐·李白

月下独酌四首

唐·李白

【其一】※流传最广

花间一壶酒⑵,独酌无相亲⑶。

举杯邀明月,对影成三人⑷。

月既不解饮⑸,影徒随我身⑹。

暂伴月将影⑺,行乐须及春⑻。

我歌月徘徊⑼,我舞影零乱⑽。

醒时同交欢⑾,醉后各分散。

永结无情游⑿,相期邈云汉⒀。

【其二】

天若不爱酒,酒星不在天⒁。

地若不爱酒,地应无酒泉⒂。

天地既爱酒,爱酒不愧天。

已闻清比圣,复道浊如贤。

贤圣既已饮,何必求神仙。

三杯通大道⒃,一斗合自然。

但得酒中趣⒄,勿为醒者传。

【其三】

三月咸阳城,千花昼如锦⒅。

谁能春独愁,对此径须饮⒆。

穷通与修短⒇,造化夙所禀(21)。

一樽齐死生(22),万事固难审。

醉后失天地,兀然就孤枕(23)。

不知有吾身,此乐最为甚。

【其四】

穷愁千万端(24),美酒三百杯(25)。

愁多酒虽少,酒倾愁不来。

所以知酒圣(26),酒酣心自开。

辞粟卧首阳(27),屡空饥颜回(28)。

当代不乐饮(29),虚名安用哉(30)。

蟹螯即金液(31),糟丘是蓬莱(32)。

且须饮美酒,乘月醉高台(33)。

逐行拼音版

Yuè Xià Dú Zhuó Sì Shǒu

Táng · Lǐ Bái

【Qí Yī】

huā jiān yī hú jiǔ , dú zhuó wú xiāng qīn

花 间 一 壶 酒 , 独 酌 无 相 亲

jǔ bēi yāo míng yuè , duì yǐng chéng sān rén

举 杯 邀 明 月 , 对 影 成 三 人

yuè jì bù jiě yǐn , yǐng tú suí wǒ shēn

月 既 不 解 饮 , 影 徒 随 我 身

zàn bàn yuè jiāng yǐng , xíng lè xū jí chūn

暂 伴 月 将 影 , 行 乐 须 及 春

wǒ gē yuè pái huái , wǒ wǔ yǐng líng luàn

我 歌 月 徘 徊 , 我 舞 影 零 乱

xǐng shí tóng jiāo huān , zuì hòu gè fēn sàn

醒 时 同 交 欢 , 醉 后 各 分 散

yǒng jié wú qíng yóu , xiāng qī miǎo yún hàn

永 结 无 情 游 , 相 期 邈 云 汉

【Qí Èr】

tiān ruò bù ài jiǔ , jiǔ xīng bù zài tiān

天 若 不 爱 酒 , 酒 星 不 在 天

dì ruò bù ài jiǔ , dì yīng wú jiǔ quán

地 若 不 爱 酒 , 地 应 无 酒 泉

tiān dì jì ài jiǔ , ài jiǔ bù kuì tiān

天 地 既 爱 酒 , 爱 酒 不 愧 天

yǐ wén qīng bǐ shèng , fù dào zhuó rú xián

已 闻 清 比 圣 , 复 道 浊 如 贤

xián shèng jì yǐ yǐn , hé bì qiú shén xiān

贤 圣 既 已 饮 , 何 必 求 神 仙

sān bēi tōng dà dào , yī dòu hé zì rán

三 杯 通 大 道 , 一 斗 合 自 然

dàn dé jiǔ zhōng qù , wù wéi xǐng zhě chuán

但 得 酒 中 趣 , 勿 为 醒 者 传

【Qí Sān】

sān yuè xián yáng chéng , qiān huā zhòu rú jǐn

三 月 咸 阳 城 , 千 花 昼 如 锦

shuí néng chūn dú chóu , duì cǐ jìng xū yǐn

谁 能 春 独 愁 , 对 此 径 须 饮

qióng tōng yǔ xiū duǎn , zào huà sù suǒ bǐng

穷 通 与 修 短 , 造 化 夙 所 禀

yī zūn qí sǐ shēng , wàn shì gù nán shěn

一 樽 齐 死 生 , 万 事 固 难 审

zuì hòu shī tiān dì , wù rán jiù gū zhěn

醉 后 失 天 地 , 兀 然 就 孤 枕

bù zhī yǒu wú shēn , cǐ lè zuì wéi shèn

不 知 有 吾 身 , 此 乐 最 为 甚

【Qí Sì】

qióng chóu qiān wàn duān , měi jiǔ sān bǎi bēi

穷 愁 千 万 端 , 美 酒 三 百 杯

chóu duō jiǔ suī shǎo , jiǔ qīng chóu bù lái

愁 多 酒 虽 少 , 酒 倾 愁 不 来

suǒ yǐ zhī jiǔ shèng , jiǔ hān xīn zì kāi

所 以 知 酒 圣 , 酒 酣 心 自 开

cí sù wò shǒu yáng , lǚ kōng jī yán huí

辞 粟 卧 首 阳 , 屡 空 饥 颜 回

dāng dài bù lè yǐn , xū míng ān yòng zāi

当 代 不 乐 饮 , 虚 名 安 用 哉

xiè áo jí jīn yè , zāo qiū shì péng lái

蟹 螯 即 金 液 , 糟 丘 是 蓬 莱

qiě xū yǐn měi jiǔ , chéng yuè zuì gāo tái

且 须 饮 美 酒 , 乘 月 醉 高 台

重点字音说明

拼音 说明
zhuó 饮酒
yāo 邀请
已经
jiě 懂得、理解
白白地、空
jiāng 与、共
徘徊 pái huái 来回走动
miǎo 遥远
云汉 yún hàn 银河、天河
酒星 jiǔ xīng 酒旗星,古星名
酒泉 jiǔ quán 地名,在今甘肃
大道 dà dào 自然法则
兀然 wù rán 昏然无知的样子
造化 zào huà 自然界的创造者
蟹螯 xiè áo 螃蟹的第一对脚
金液 jīn yè 喻美酒
糟丘 zāo qiū 酒糟堆成的小山

注释与译文

词句注释

独酌:一个人饮酒 。

:一作“下”,一作“前”。

无相亲:没有亲近的人 。

“举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人 。

不解饮:不懂饮酒 。

:徒然,白白地 。

:与,共 。

及春:趁着春光明媚之时 。

月徘徊:明月随我来回移动 。

影零乱:因起舞而身影纷乱 。

同交欢:一起欢乐 。

无情游:月与影没有知觉,均无感情,李白与之结交,故称“无情游”。

相期邈云汉:约定在天上相见。期,约会。邈,遥远。云汉,银河 。

酒星:古星名,即酒旗星 。

酒泉:酒泉郡,传说郡中有泉,其味如酒,故名酒泉 。

大道:指自然法则 。

酒中趣:饮酒的乐趣 。

“三月”二句:咸阳借指长安 。

径须:直须 。

穷通:困厄与显达。修短:指人的寿命 。

(21) 造化:自然界的创造者 。

(22) 齐死生:生与死没有差别 。

(23) 兀然:昏然无知的样子 。

(24) 穷愁:穷困愁苦 。

(25) 三百杯:一作“唯数杯”。

(26) 酒圣:谓豪饮的人 。

(27) 卧首阳:指伯夷、叔齐隐居首阳山 。

(28) 屡空:经常贫困。颜回:孔子的得意门生 。

(29) 乐饮:畅饮 。

(30) 安用:有什么作用 。

(31) 蟹螯:螃蟹变形的第一对脚 。

(32) 糟丘:酒糟堆成的小山 。

(33) 乘月:趁着月光 。

白话译文

【其一】

花丛中摆下一壶好酒,无相知作陪独自酌饮。

举杯邀请明月来共饮,加自己身影正好三人。

月亮本来就不懂饮酒,影子徒然在身前身后。

暂且以明月影子相伴,趁此春宵要及时行乐。

我唱歌月亮徘徊不定,我起舞影子飘前飘后。

清醒时我们共同欢乐,酒醉以后各奔东西。

但愿能永远尽情漫游,在茫茫的天河中相见 。

【其二】

天如果不爱酒,酒星就不能罗列在天。

地如果不爱酒,就不应该地名有酒泉。

天地既然都喜爱酒,那我爱酒就无愧于天。

我先是听说酒清比作圣,又听说酒浊比作贤。

既然圣贤都饮酒,又何必再去求神仙?

三杯酒可通儒家的大道,一斗酒正合道家的自然。

我只管得到醉中的趣味,这趣味不能向醒者相传 。

【其三】

三月里的长安城,春光明媚,春花似锦。

谁能如我春来独愁,到此美景只知一味狂饮?

富贫与长寿,本来就造化不同,各有天分。

酒杯之中自然死生无差别,何况世上万事根本没有是非定论。

醉后失去了天和地,一头扎向了孤枕。

沉醉之中不知还有自己,这种快乐何处能寻 ?

【其四】

无穷的忧愁有千头万绪,我有美酒三百杯。

虽然愁多酒少,美酒一倾愁不再回。

因此我才了解酒中圣贤,即使酒少愁多,酒酣心自开朗。

辞粟只能隐居首阳山,没有酒食颜回也受饥。

当代不乐于饮酒,虚名有什么用呢?

蟹螯就是仙药金液,糟丘就是仙山蓬莱。

姑且先饮一番美酒,乘着月色在高台上大醉一回 。

创作背景

这首诗约作于唐玄宗天宝三载(744年),时李白在长安,正处于官场失意之时。此诗题下,两宋本、缪本俱注“长安”二字,意谓这四首诗作于长安。当时李白政治理想不能实现,心情孤寂苦闷。但他面对黑暗现实,没有沉沦,没有同流合污,而是追求自由,向往光明,因有此作。

作品赏析

《月下独酌》组诗共四首,以第一首流传最广。

其一赏析

第一首诗写诗人由政治失意而产生的一种孤寂忧愁的情怀。诗中,诗人运用丰富的想象,表现出由孤独到不孤独,由不孤独到孤独,再由孤独到不孤独的一种复杂感情。

首四句为第一段,写花、酒、人、月影。诗旨表现孤独,却举杯邀月,幻出月、影、人三者。然而“月既不解饮,影徒随我身”,月不解饮,影徒随身,仍归孤独。

中四句为第二段,从月影上发议论,点出“行乐及春”的题意。

末六句为第三段,写诗人执意与月光和身影永结无情之游,并相约在邈远的天上仙境重见。

全诗表现了诗人怀才不遇的寂寞和孤傲,也表现了他放浪形骸、狂荡不羁的性格。邀月对影,千古绝句,正面看似乎真能自得其乐,背面看,却极度凄凉。

コメント

タイトルとURLをコピーしました