《放鱼》 唐·白居易

放鱼

(自此后诗,到江州作)

晓日提竹篮,家僮买春蔬。

青青芹蕨下,叠卧双白鱼。

无声但呀呀,以气相喣濡。

倾篮写地上,拨剌长尺余。

岂唯刀机忧,坐见蝼蚁图。

脱泉虽已久,得水犹可苏。

放之小池中,且用救干枯。

水小池窄狭,动尾触四隅。

一时幸苟活,久远将何如。

怜其不得所,移放于南湖。

南湖连西江,好去勿踟蹰。

施恩即望报,吾非斯人徒。

不须泥沙底,辛苦觅明珠。

版本说明:此诗作于唐宪宗元和十年(815年)白居易被贬江州司马后。“喣濡”一作“煦濡”,“写”通“泻”,“踟蹰”一作“跏蹰”。

xiǎo rì tí zhú lán,jiā tóng mǎi chūn shū

晓 日 提 竹 篮,家 僮 买 春 蔬

qīng qīng qín jué xià,dié wò shuāng bái yú

青 青 芹 蕨 下,叠 卧 双 白 鱼

wú shēng dàn yā yā,yǐ qì xiāng xù rú

无 声 但 呀 呀,以 气 相 喣 濡

qīng lán xiě dì shàng,bō là cháng chǐ yú

倾 篮 写 地 上,拨 剌 长 尺 余

qǐ wéi dāo jī yōu,zuò jiàn lóu yǐ tú

岂 唯 刀 机 忧,坐 见 蝼 蚁 图

tuō quán suī yǐ jiǔ,dé shuǐ yóu kě sū

脱 泉 虽 已 久,得 水 犹 可 苏

fàng zhī xiǎo chí zhōng,qiě yòng jiù gān kū

放 之 小 池 中,且 用 救 干 枯

shuǐ xiǎo chí zhǎi xiá,dòng wěi chù sì yú

水 小 池 窄 狭,动 尾 触 四 隅

yī shí xìng gǒu huó,jiǔ yuǎn jiāng hé rú

一 时 幸 苟 活,久 远 将 何 如

lián qí bù dé suǒ,yí fàng yú nán hú

怜 其 不 得 所,移 放 于 南 湖

nán hú lián xī jiāng,hǎo qù wù chí chú

南 湖 连 西 江,好 去 勿 踟 蹰

shī ēn jí wàng bào,wú fēi sī rén tú

施 恩 即 望 报,吾 非 斯 人 徒

bù xū ní shā dǐ,xīn kǔ mì míng zhū

不 须 泥 沙 底,辛 苦 觅 明 珠

重点字音说明

拼音 说明
tóng 家僮,指仆人
shū 蔬菜
qín 芹菜
jué 蕨菜,一种山野菜
dié 重叠
呀呀,鱼张口的样子
喣濡,哈气使湿润,同“煦”
湿润
xiě 通“泻”,倾倒
拨剌 bō là 鱼挣扎拍打声
chǐ 长度单位
同“馀”,多
wéi 只、仅仅
刀机 dāo jī 刀和砧板,指宰割
lóu 蝼蚁,蝼蛄和蚂蚁
蚂蚁
图谋、打算
tuō 离开
quán 水源
苏醒、活过来
干枯
xiá 狭窄
角落
gǒu 苟且、暂且
lián 怜惜
迁移
南湖 nán hú 地名,江州南湖
西江 xī jiāng 指长江
踟蹰 chí chú 犹豫不前
shī 施加
ēn 恩惠
就、便
bào 报答
这、此
同类、一类人
需要
泥沙 ní shā 泥和沙
寻找
明珠 míng zhū 宝珠,传说中报恩之物

注释与简析

创作背景

此诗作于唐宪宗元和十年(815年)白居易被贬江州司马后。诗题下原注“自此后诗,到江州作”,表明这是他谪居江州时期的作品。诗人仕途失意,谪居他乡,见到两条白鱼被困于地,同病相怜,遂放生于南湖,并写下这首诗寄托身世之感慨。

句意详解

  • “晓日提竹篮,家僮买春蔬”:清晨家僮提着竹篮去买春菜。
  • “青青芹蕨下,叠卧双白鱼”:青青的芹菜蕨菜下面,两条白鱼叠卧在一起。
  • “无声但呀呀,以气相喣濡”:鱼虽无声但张着嘴,彼此用气息相互湿润。
  • “倾篮写地上,拨剌长尺余”:把篮子倾倒在地上,鱼挣扎拍打声作响。
  • “岂唯刀机忧,坐见蝼蚁图”:岂止忧虑被刀宰割,眼看着蝼蛄蚂蚁也在打主意。
  • “脱泉虽已久,得水犹可苏”:离开水虽然已久,得到水还可以活过来。
  • “放之小池中,且用救干枯”:暂时放养在小池中,姑且救它们于干枯。
  • “水小池窄狭,动尾触四隅”:但小池狭窄,鱼儿摆尾游弋就触到四边。
  • “一时幸苟活,久远将何如”:一时侥幸活下来,长远下去怎么办?
  • “怜其不得所,移放于南湖”:怜惜它们不得其所,移放到南湖中。
  • “南湖连西江,好去勿踟蹰”:南湖连着西江(长江),好好去吧不必犹豫。
  • “施恩即望报,吾非斯人徒”:施恩就指望报答,我不是那种人。
  • “不须泥沙底,辛苦觅明珠”:不必在泥沙底下,辛苦寻找明珠来报答我。

核心解读

  1. 同病相怜的寄托:诗人以鱼自喻,鱼的困境即诗人的困境。白居易因直言进谏被贬江州,正如鱼“脱泉已久”;小池喻指江州地小官微,无法施展才能;最终移放南湖,寄托对自由广阔的向往。
  2. 施恩不图报的高洁:“施恩即望报,吾非斯人徒”是全诗诗眼,隐含竺道生“善不受报”的佛学思想。明珠报恩是古代传说(如隋侯救蛇得珠),诗人明确表示不希求回报,足见其人格襟怀。
  3. 以沫相濡的深情:开头写双鱼“以气相喣濡”,既是鱼的真实写照,也暗含诗人与友人元稹等人患难相助的情谊。

コメント

タイトルとURLをコピーしました