词 《江城子·密州出猎》 北宋·苏轼

《江城子·密州出猎》

北宋·苏轼

【原文】

老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍。

锦帽貂裘,千骑卷平冈。

为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。

酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨?

持节云中,何日遣冯唐?

会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。

【拼音版】

lǎo fū liáo fā shào nián kuáng, zuǒ qiān huáng, yòu qíng cāng.

老 夫 聊 发 少 年 狂, 左 牵 黄, 右 擎 苍。

jǐn mào diāo qiú, qiān qí juǎn píng gāng.

锦 帽 貂 裘, 千 骑 卷 平 冈。

wèi bào qīng chéng suí tài shǒu, qīn shè hǔ, kàn sūn láng.

为 报 倾 城 随 太 守, 亲 射 虎, 看 孙 郎。

jiǔ hān xiōng dǎn shàng kāi zhāng, bìn wēi shuāng, yòu hé fáng?

酒 酣 胸 胆 尚 开 张, 鬓 微 霜, 又 何 妨?

chí jié yún zhōng, hé rì qiǎn féng táng?

持 节 云 中, 何 日 遣 冯 唐?

huì wǎn diāo gōng rú mǎn yuè, xī běi wàng, shè tiān láng.

会 挽 雕 弓 如 满 月, 西 北 望, 射 天 狼。

【解析】

一、创作背景

这首词作于宋神宗熙宁八年(1075年)十月,苏轼时年四十岁,任密州(今山东诸城)知州。

熙宁七年(1074年)秋,苏轼从杭州通判调任密州知州。当时密州正遭受严重蝗灾,苏轼到任后立即投入救灾。经过近一年的努力,到熙宁八年秋天,蝗灾基本平息,百姓粮食略有收成。十月间,苏轼到密州郊外常山祭谢祈雨感应,归途中与同僚会猎于铁沟,写下这首千古名篇。

这首词是苏轼知密州时期最重要的作品之一,也是豪放词风的开山之作。在给好友鲜于子骏的信中,苏轼写道:“近却颇作小词,虽无柳七郎风味,亦自是一家。……令东州壮士抵掌顿足而歌之,吹笛击鼓以为节,颇壮观也。”这种不同于柳永婉约词风的新尝试,正是豪放词的起点。

二、逐句解析

【上片:出猎盛况】

“老夫聊发少年狂”

我这老头子姑且像少年人一样发一发轻狂。

  • “聊”是姑且、暂且之意。“少年狂”即少年人的豪气轻狂。苏轼自称“老夫”(时年四十),却“发少年狂”,写出一种“不服老”的生命状态。

“左牵黄,右擎苍”

左手牵着黄狗,右臂架着苍鹰。

  • “黄”指黄狗,“苍”指苍鹰。猎犬与猎鹰是古代出猎的标配。两个三字短句节奏急促,与出猎的快速奔跑相适应。
  • 苏轼自注此词作于密州郊外常山祭谢祈雨感应之后,正是秋高气爽的时节,出猎事属可信。

“锦帽貂裘,千骑卷平冈”

头戴锦帽,身穿貂裘,千余骑人马席卷过平坦的山冈。

  • “卷”是全词中极具爆发力的一个字——不是“过”,不是“越”,而是“卷”。写出千骑奔腾的壮观气势,如同疾风扫过大地。

“为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎”

请为我报知全城的军民,都跟随太守出猎吧。我要亲手射杀猛虎,让你们看看当年的孙权。

  • “孙郎”指三国时的孙权。孙权年轻时“亲乘马射虎于庱亭”,是射虎的英雄。
  • 苏轼自比孙权,不是夸耀武艺,而是向全城军民宣告:我要像孙权那样为大家做一番事业。“射虎”在这里是一种政治姿态,是苏轼向密州父老表达治理决心的方式。

【下片:豪情与壮志】

“酒酣胸胆尚开张,鬓微霜,又何妨”

酒喝到酣畅时,胸怀更加开阔,胆气也更加豪壮。鬓角虽有几点白霜,又有什么妨碍呢?

  • “酒酣”写出猎归来后与将士共饮的场面。“尚开张”写酒后的豪气。“鬓微霜”回应“老夫”。“又何妨”三字,以反问出之,如一声断喝,将岁月流逝的感慨一扫而空。

“持节云中,何日遣冯唐”

什么时候朝廷能像汉文帝派遣冯唐持节赦免魏尚那样,派人来起用我呢?

  • 这是全词的“词眼”所在——苏轼借出猎写自己报效朝廷的渴望。
  • 此句用《史记·冯唐列传》之典。汉文帝时,云中太守魏尚战功卓著却因报功有误被削职。冯唐持节前往赦免魏尚,恢复其官职。苏轼以魏尚自比,希望朝廷也能派人来赦免自己的“罪过”,让自己重返朝廷效力。

“会挽雕弓如满月,西北望,射天狼”

我终将拉开雕弓,把它拉得像一轮满月,向着西北方向,射下那天狼星。

  • “会”是“终究”“总有一天”之意——不是现在,但一定会实现。
  • “天狼”星,主侵略,喻指当时西北边境的敌人(西夏)。苏轼志在报效国家,抗击西夏。以“射天狼”作结,将出猎之“狂”升华为保家卫国之“志”。

三、艺术特色

1. 豪放词风的开山之作

此词在词史上具有里程碑意义。在苏轼之前,词坛以柳永为代表的婉约词风占主导地位。苏轼刻意追求“自是一家”,开辟了豪放词风。他在给友人的信中说:“令东州壮士抵掌顿足而歌之,吹笛击鼓以为节”——这首词的目标受众是“壮士”,而非“十七八女孩儿”。从此,词的境界豁然开朗,气象万千。

2. 用典精切,意蕴丰厚

词中连用两个典故:孙权射虎、冯唐持节。

  • “亲射虎,看孙郎”用孙权事,写出猎的勇武
  • “持节云中,何日遣冯唐”用魏尚事,写报国的渴望

典故与词意水乳交融,不露雕琢痕迹。

3. 强烈的画面感与节奏感

“左牵黄,右擎苍”以三字短句写静态;“千骑卷平冈”以七字长句写动态;“会挽雕弓如满月”以“挽”“射”两个动词写动作过程。全词如一幅气势磅礴的列阵行猎图,节奏与画面俱佳。

4. 从“狂”到“志”的情感升华

上片写“少年狂”——太守出猎,万人空巷。下片由“狂”入“志”——酒酣胸胆开张,西北望射天狼。全词的“狂”不是轻狂,而是报国之志的狂放表达。

四、名句赏析

“左牵黄,右擎苍,千骑卷平冈”

这三句是苏轼出猎场景的经典描写。“左牵黄,右擎苍”以两个三字短句并列,写出猎者的英武姿态,节奏短促有力,与出猎的快速奔跑相呼应。“千骑卷平冈”——“卷”字是句中之眼:不是缓缓地走,不是轻轻地过,而是像狂飙一样席卷而过。

“持节云中,何日遣冯唐”

这两句是全词的“词眼”。苏轼以魏尚自比,希望朝廷能像汉文帝派遣冯唐一样,派人来赦免自己的“罪过”,让自己重返朝廷效力。这不是牢骚,不是抱怨,而是一个被闲置的英雄对朝廷的呼唤——他相信自己还能为这个国家做更多的事。

“会挽雕弓如满月,西北望,射天狼”

末句是全词情感的最高点。“会”是“终将”之意——不是此刻,但一定会实现。以“挽弓如月”“西北望”“射天狼”三个动作,将出猎之“狂”升华为保家卫国之“志”。天狼星主侵略,喻指西北边境的敌人。西北望——正是西夏犯边的方向。射天狼——射的不是星,是敌人。这句词中,有苏轼对这个国家的全部担当。

五、历史价值

1. 豪放词的开山之作

这首词是苏轼“自成一家”的标志,也是整个词史上“豪放派”的奠基之作。在此之前,词坛以柳永为代表的婉约词风占主导地位;从此以后,豪放词风正式登上历史舞台,与婉约词并峙千年。

2. 苏轼知密州时期的核心见证

熙宁七年到九年,苏轼在密州度过了不到三年的时间,却留下了诸多名篇:《江城子·密州出猎》《水调歌头·明月几时有》《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》……苏轼在密州的功绩不止于诗词,他上书朝廷,为民请命,请求免除赋税;他组织灭蝗,带领百姓渡过难关。了解这段历史,才能真正理解这首词的分量。

3. 知密州·出猎的细节还原

苏轼出猎的地点,一说在常山(密州东南二十里),一说在铁沟(常山东南)。清代学者卢文弨考证认为在常山,王文诰《苏诗总案》称是“会猎于铁沟”。无论地点在何处,“千骑”是苏轼夸张之词——密州小郡,太守出猎随从不可能有千骑。但这正体现了苏轼“聊发少年狂”的文学真实,而非历史实录。

六、版本说明

此词各版本存在少量异文:

  • “锦帽貂裘”一作“锦帽貂裘”(无差异)
  • “为报倾城随太守”一作“为报倾城随太守”(无差异)
  • “持节云中”有的版本作“持节云中”(无差异)

创作时间为熙宁八年(1075年)十月,地点为密州(今山东诸城)郊外常山。

コメント

タイトルとURLをコピーしました