《奉送王信州崟北归》 〔唐〕杜甫

《奉送王信州崟北归》

〔唐〕杜甫

一、原文

朝廷防盗贼,供给愍诛求。

下诏选郎署,传声能典州。

苍生今日困,天子向时忧。

井屋有烟起,疮痍无血流。

壤歌唯海甸,画角自山楼。

白发寐常早,荒榛农复秋。

解龟逾卧辙,遣骑觅扁舟。

徐榻不知倦,颍川何以酬。

尘生彤管笔,寒腻黑貂裘。

高义终焉在,斯文去矣休。

别离同雨散,行止各云浮。

林热鸟开口,江浑鱼掉头。

尉佗虽北拜,太史尚南留。

军旅应都息,寰区要尽收。

九重思谏诤,八极念怀柔。

徙倚瞻王室,从容仰庙谋。

故人持雅论,绝塞豁穷愁。

复见陶唐理,甘为汗漫游。

二、拼音版

《fèng sòng wáng xìn zhōu yín běi guī》

〔táng〕 dù fǔ

cháo tíng fáng dào zéi, gōng jǐ mǐn zhū qiú。

朝廷防盗贼,供给愍诛求。

xià zhào xuǎn láng shǔ, chuán shēng néng diǎn zhōu。

下诏选郎署,传声能典州。

cāng shēng jīn rì kùn, tiān zǐ xiàng shí yōu。

苍生今日困,天子向时忧。

jǐng wū yǒu yān qǐ, chuāng yí wú xuè liú。

井屋有烟起,疮痍无血流。

rǎng gē wéi hǎi diàn, huà jiǎo zì shān lóu。

壤歌唯海甸,画角自山楼。

bái fà mèi cháng zǎo, huāng zhēn nóng fù qiū。

白发寐常早,荒榛农复秋。

jiě guī yú wò zhé, qiǎn qí mì piān zhōu。

解龟逾卧辙,遣骑觅扁舟。

xú tà bù zhī juàn, yǐng chuān hé yǐ chóu。

徐榻不知倦,颍川何以酬。

chén shēng tóng guǎn bǐ, hán nì hēi diāo qiú。

尘生彤管笔,寒腻黑貂裘。

gāo yì zhōng yān zài, sī wén qù yǐ xiū。

高义终焉在,斯文去矣休。

bié lí tóng yǔ sàn, xíng zhǐ gè yún fú。

别离同雨散,行止各云浮。

lín rè niǎo kāi kǒu, jiāng hún yú diào tóu。

林热鸟开口,江浑鱼掉头。

wèi tuó suī běi bài, tài shǐ shàng nán liú。

尉佗虽北拜,太史尚南留。

jūn lǚ yīng dōu xī, huán qū yào jìn shōu。

军旅应都息,寰区要尽收。

jiǔ zhòng sī jiàn zhēng, bā jí niàn huái róu。

九重思谏诤,八极念怀柔。

xǐ yǐ zhān wáng shì, cóng róng yǎng miào móu。

徙倚瞻王室,从容仰庙谋。

gù rén chí yǎ lùn, jué sài huō qióng chóu。

故人持雅论,绝塞豁穷愁。

fù jiàn táo táng lǐ, gān wéi hàn màn yóu。

复见陶唐理,甘为汗漫游。

三、意思说明

诗句 意思说明
朝廷防盗贼,供给愍诛求。 朝廷为了防范盗贼(战乱),怜悯百姓因供给军需而遭受的强制征收。“愍”同“悯”,哀怜。“诛求”指横征暴敛。
下诏选郎署,传声能典州。 皇帝下诏从郎官中选拔人才,传言说你能胜任执掌州郡。“郎署”指尚书省郎官,“典州”指担任刺史。
苍生今日困,天子向时忧。 百姓今日的困苦,正是天子往日的忧虑。写朝廷与百姓休戚相关。
井屋有烟起,疮痍无血流。 村落里升起了炊烟,创伤之处不再流血。写王崟治下民生渐复、战乱平息。
壤歌唯海甸,画角自山楼。 击壤之歌只在信州这近海之地传唱,防贼的画角声从山楼传来。“壤歌”用尧时老人击壤而歌的典故,颂太平。“海甸”指信州。
白发寐常早,荒榛农复秋。 我白发苍苍,常常早睡;荒芜的田园又恢复了春种秋收。写自己老病,而信州农业恢复。
解龟逾卧辙,遣骑觅扁舟。 你离任时百姓卧辙挽留,胜过当年侯霸;又像刘惔遣人寻觅张凭的船一样,朝廷征召你入京。“解龟”指辞官,“卧辙”用侯霸离任百姓卧辙挽留之典。
徐榻不知倦,颍川何以酬。 你如陈蕃设徐孺子之榻般礼贤下士,不知疲倦;我像颍川百姓受黄霸之恩,何以酬报?“徐榻”用陈蕃为徐稚设榻之典,“颍川”用黄霸治颍川之典。
尘生彤管笔,寒腻黑貂裘。 我的彤管笔已落满灰尘(久不作文),黑貂裘也因天寒而油腻脏污。自叹潦倒困顿。“彤管”指尚书郎用的赤管笔,杜甫曾任检校工部员外郎。
高义终焉在,斯文去矣休。 你的高风亮节永远存在,你的文采风流却要离去了。赞叹王崟的品德与才华。
别离同雨散,行止各云浮。 别离如同雨水一样各自散落,行止如浮云一样各自飘浮。写人生聚散无常。
林热鸟开口,江浑鱼掉头。 林中暑热,鸟儿张口喘息;江水浑浊,鱼儿掉头游去。以景写离别之愁,也暗喻旅途之艰。
尉佗虽北拜,太史尚南留。 南越尉赵佗虽然北面称臣(指蜀中崔旰等人已归顺朝廷),我却像太史公一样滞留在南方。“尉佗”指赵佗,借指崔旰辈。“太史”用司马谈留滞周南之典,杜甫自指。
军旅应都息,寰区要尽收。 战乱应当全部平息,天下应当完全收复。写对太平盛世的期望。
九重思谏诤,八极念怀柔。 朝廷应当思考谏诤之言,天下应当施行怀柔之策。写对朝廷施政的建议。
徙倚瞻王室,从容仰庙谋。 我徘徊留连,瞻望王室;从容不迫,仰仗朝廷的谋略。写自己对朝廷的眷恋与信任。
故人持雅论,绝塞豁穷愁。 老朋友你秉持高雅的言论,使我这绝塞之人的穷愁豁然开朗。写王崟的言论使诗人得到安慰。
复见陶唐理,甘为汗漫游。 如果能够再次见到尧舜那样的太平盛世,我甘愿去作世外之游(漫游天下)。“陶唐”指尧帝,“汗漫游”指漫游世外,典出《淮南子》。

四、注释

词语 注释
王信州崟 王崟(yín),时任信州(今江西上饶)刺史。信州属江南西道。
诛求 强制征收、横征暴敛。《左传·襄公三十一年》:“诛求无时。”
郎署 尚书省郎官的官署。唐代尚书省各部郎中、员外郎称郎官。
典州 执掌州郡,指担任刺史。
井屋 村落、人家。韦应物诗:“田家已耕作,井屋起晨烟。”
疮痍 创伤,喻战乱后的创伤。
壤歌 即《击壤歌》,尧时老人击壤而歌:“日出而作,日入而息。”后以“击壤”颂太平盛世。
海甸 近海地区。信州在江西,离海不远,故称“海甸”。
解龟 解下龟印,指辞官。谢灵运诗:“解龟在景平。”
卧辙 百姓卧在车辙中挽留离任官员。典出《后汉书·侯霸传》。
遣骑觅扁舟 用“孝廉船”典。《世说新语》载:张凭举孝廉,刘惔遣人觅其船,与之同载,荐于抚军。
徐榻 指东汉豫章太守陈蕃为徐稚特设之榻。王勃《滕王阁序》:“徐孺下陈蕃之榻。”喻礼贤下士。
颍川 指西汉名臣黄霸,曾任颍川太守,政绩卓著。
彤管笔 赤管笔,汉时尚书省官员所用。代指郎官身份。
黑貂裘 苏秦游说秦王,黑貂之裘敝。喻困顿潦倒。
尉佗 即赵佗,秦末为南海尉,后自立为南越王。此处借指蜀中叛将崔旰等。大历二年(767年),崔旰归顺朝廷。
太史尚南留 用司马谈留滞周南之典。《史记·太史公自序》:“太史公留滞周南,不得与从事。”杜甫自喻滞留南方。
寰区 天下。
九重 指朝廷、皇帝。
八极 八方极远之地,指天下。
徙倚 徘徊、流连。
庙谋 朝廷的谋略、决策。
陶唐 尧帝。陶唐之世,指太平盛世。
汗漫游 漫游世外。《淮南子》:“吾与汗漫期于九垓之外。”

五、创作背景

此诗作于大历五年(770年)夏,杜甫时年五十九岁,在潭州(今湖南长沙)期间。

大历三年(768年),杜甫离开夔州出峡,辗转江陵、公安、岳州,大历四年(769年)至潭州。大历五年四月,臧玠在潭州作乱,杜甫逃往衡州,后又折回潭州。王崟时任信州刺史,任期届满北归,途经衡州或潭州时与杜甫相遇,杜甫作此诗送别。

诗题中“奉送”是敬语。“王信州”指王崟,因其曾任信州刺史(信州在今江西上饶)。“北归”指王崟任满后回长安复命或调任。

此诗是杜甫晚年五言排律的代表作之一。诗中既赞美了王崟在信州的政绩(“井屋有烟起,疮痍无血流”),也表达了诗人对时局的忧虑和对太平盛世的期望,同时流露出自身潦倒困顿的感慨。

六、整体赏析

内容结构:全诗为五言排律,共二十八句,按“赞政绩—述离别—感时局—寄期望”可分为四个层次:

  1. 第一层(前八句):写王崟赴任信州的背景与政绩
    • “朝廷防盗贼,供给愍诛求”——开篇写朝廷选官是为防盗贼、恤民困。
    • “下诏选郎署,传声能典州”——点明王崟以郎官之才出任刺史。
    • “苍生今日困,天子向时忧”——将民生疾苦与君主忧思联系起来。
    • “井屋有烟起,疮痍无血流”——写王崟治下信州民生复苏,是此诗的核心颂词。
  2. 第二层(“壤歌唯海甸”至“斯文去矣休”):赞美王崟的德政与离别之情
    • “壤歌唯海甸”写信州太平景象,“画角自山楼”写边防之警。
    • “解龟逾卧辙”写王崟离任时百姓挽留之切,“遣骑觅扁舟”写朝廷征召之速。
    • “徐榻不知倦”赞其礼贤下士,“颍川何以酬”自谦无以报答。
    • “尘生彤管笔”自叹潦倒,“高义终焉在”赞其高风亮节。
  3. 第三层(“别离同雨散”至“太史尚南留”):写离别之痛与自身处境
    • “别离同雨散,行止各云浮”——以雨散云浮写人生聚散无常。
    • “林热鸟开口,江浑鱼掉头”——以景写情,寓离别之愁于物象。
    • “尉佗虽北拜”——喻蜀中叛将已归顺朝廷。
    • “太史尚南留”——自比司马谈滞留南方,不得北归。
  4. 第四层(末八句):寄期望于天下太平
    • “军旅应都息,寰区要尽收”——表达对战争平息、天下统一的渴望。
    • “九重思谏诤,八极念怀柔”——对朝廷施政的建议。
    • “徙倚瞻王室,从容仰庙谋”——写自己对朝廷的眷恋。
    • “故人持雅论,绝塞豁穷愁”——感谢友人使自己的穷愁得以开解。
    • “复见陶唐理,甘为汗漫游”——末句以对太平盛世的向往收束全诗。

艺术特色

  1. “诗史”精神:诗中“井屋有烟起,疮痍无血流”十字,写尽了战乱后信州民生复苏的景象,是杜甫“诗史”笔法的典型体现。这与《春夜喜雨》“润物细无声”有异曲同工之妙。
  2. 用典精切:诗中用典多达十余处——“卧辙”用侯霸典,“孝廉船”用张凭典,“徐榻”用陈蕃典,“颍川”用黄霸典,“彤管”用尚书郎典,“黑貂裘”用苏秦典,“尉佗”用赵佗典,“太史”用司马谈典,“陶唐”用尧帝典。典故融入诗中,自然贴切,不觉堆砌。
  3. 对比手法
    • 王崟治下“井屋有烟起”与天下“疮痍无血流”对举
    • 自己的“尘生彤管笔”与友人的“高义终焉在”对照
    • “尉佗虽北拜”(乱平)与“太史尚南留”(滞留)对照
  4. 语言凝练,意蕴深永:全诗以五言排律写成,语言简练而意蕴深厚。“别离同雨散,行止各云浮”十字,写尽人生聚散无常;“复见陶唐理,甘为汗漫游”十字,将个人对太平的渴望与归隐的旷达融为一体。
  5. 沉郁中见旷达:全诗既有“白发寐常早”“寒腻黑貂裘”的自叹潦倒,也有“甘为汗漫游”的超脱旷达。杜甫晚年诗风,正是这种悲喜交织、沉郁与旷达并存的风貌。

七、历代评点

“此诗反映安史之乱后的社会现实。以‘朝廷防盗贼,供给愍诛求’揭示官府横征暴敛,通过‘苍生今日困,天子向时忧’展现民生疾苦与君主忧思。诗中‘林热鸟开口,江浑鱼掉头’等意象描绘旅途景象,结尾‘甘为汗漫游’寄托对友人前路的关切。”——百度百科

“苍生今日困,天子向时忧。井屋有烟起,疮痍无血流。”——前二句写天子之忧即苍生之困,后二句以“井屋烟起”与“疮痍血流”对举,写出信州民生复苏之景,是杜甫“诗史”笔法的典型体现。

“别离同雨散,行止各云浮。林热鸟开口,江浑鱼掉头。”——以雨散云浮写人生聚散,以鸟开口、鱼掉头写离别之愁,景中含情,耐人寻味。

“复见陶唐理,甘为汗漫游。”——末句以对太平盛世的向往收束,既有对友人的祝福,也有自身归隐之志,是杜甫晚年诗风的典型体现。

八、附:创作时间与地点

关于此诗的创作时间,有两种说法:

说法 时间 依据
一说 大历二年(767年) 诗中“尉佗虽北拜”指崔旰归顺朝廷,崔旰归顺在大历二年。
二说 大历五年(770年) 杜甫大历三年出峡,大历五年在潭州,王崟北归途经相遇。

多数学者认为作于大历五年(770年)夏,时杜甫居潭州(今湖南长沙)。 诗中的“太史尚南留”正是杜甫滞留南方、不得北归的自喻。

コメント

タイトルとURLをコピーしました