《又示两儿》 〔唐〕杜甫

《又示两儿》

〔唐〕杜甫

一、原文

令节成吾老,他时见汝心。

浮生看物变,为恨与年深。

长葛书难得,江州涕不禁。

团圆思弟妹,行坐白头吟。

二、拼音版

《yòu shì liǎng ér》

〔táng〕 dù fǔ

lìng jié chéng wú lǎo, tā shí jiàn rǔ xīn。

令节成吾老,他时见汝心。

fú shēng kàn wù biàn, wèi hèn yǔ nián shēn。

浮生看物变,为恨与年深。

cháng gě shū nán dé, jiāng zhōu tì bù jīn。

长葛书难得,江州涕不禁。

tuán yuán sī dì mèi, xíng zuò bái tóu yín。

团圆思弟妹,行坐白头吟。

三、意思说明

诗句 意思说明
令节成吾老,他时见汝心。 每逢佳节,更觉自己衰老;将来你们(宗文、宗武)长大成人,才能明白我今日的心情。“令节”指寒食清明等节日,“成吾老”写节日催人老、感时伤逝。
浮生看物变,为恨与年深。 人生浮若轻尘,眼看着万物不断变化;心中的憾恨,随着年龄的增长而日益加深。“浮生”语出《庄子·刻意》“其生若浮,其死若休”,“物变”指世事沧桑。
长葛书难得,江州涕不禁。 长葛(弟弟杜观所在)的音信难以得到,江州(弟弟杜丰所在)的消息使我忍不住落泪。“长葛”指今河南长葛,“江州”指今江西九江。
团圆思弟妹,行坐白头吟。 想念着离散的弟弟妹妹,盼望团圆;无论行走还是坐着,都如《白头吟》所写的那样,满腹愁绪。“白头吟”本为乐府曲名,此处借指忧愁白头。

四、注释

词语 注释
令节 佳节,指寒食、清明等节日。
成吾老 使人感到衰老。“成”意为促使。
他时 将来。
浮生 人生。《庄子·刻意》:“其生若浮,其死若休。”
物变 世事变化。
长葛 地名,在今河南长葛市。杜甫的弟弟杜观寄居于此。
江州 地名,在今江西九江市。杜甫的弟弟杜丰流落于此。
不禁 忍不住。
行坐 无论行走还是坐着,时时刻刻。
白头吟 乐府曲名,属《相和歌辞》。古辞写女子被弃的哀怨,此处借指忧愁至白头。

五、创作背景

此诗作于大历二年(767年)寒食、清明期间,杜甫时年五十六岁,寓居夔州(今重庆奉节)。

前一日杜甫已作《熟食日示宗文宗武》,此诗题称“又示”,是连续第二日写给儿子的诗。诗中“长葛书难得,江州涕不禁”指杜甫的两个弟弟——杜观在长葛、杜丰在江州,战乱中音信断绝,杜甫思之不已。

杜甫在《熟食日示宗文宗武》中感叹“汝曹催我老”,此诗则进一步表达了对离散弟妹的思念。节序催人,老病漂泊,骨肉分离,种种愁恨交织,诗人以诗示儿,既是向儿子倾诉心事,也是将这份家国情怀传给下一代。

六、整体说明

内容结构:全诗为五言律诗,共八句,按“感时—叹老—思亲—愁状”展开:

  1. 首联(令节成吾老,他时见汝心):感时叹老。佳节最易触动衰老之感,“他时见汝心”是对儿子的殷切期望——希望他们长大后能理解父亲今日的苦心。
  2. 颔联(浮生看物变,为恨与年深):由己及人,写人生感悟。浮生短暂,世事无常;心中的憾恨,随年岁增长而愈深。这是杜甫对半生漂泊的总结。
  3. 颈联(长葛书难得,江州涕不禁):具体写憾恨——骨肉离散。两个弟弟音信难通,思之落泪。一“难得”一“不禁”,写出思念之切。
  4. 尾联(团圆思弟妹,行坐白头吟):总写思念之深。无论行坐,无时无刻不在思念;愁至白头,如《白头吟》所写。末句以乐府曲名收束,含蓄深沉。

艺术特色

  1. 以“令节”起兴,层层递进:首联从“令节”切入,写节日催人老;颔联写浮生物变、憾恨日深;颈联写具体憾恨——弟妹离散;尾联写思念无时不在。四联环环相扣,由节序写到人生,由人生写到亲情,由亲情写到无时无刻的愁态。
  2. “浮生看物变”的人生感悟:此句语出《庄子》,是杜甫晚年对人生的总结。漂泊半生,看尽世事变迁,“为恨与年深”五字,将数十年的憾恨浓缩于一笔。
  3. “行坐”二字的精妙:“行坐白头吟”——无论行走还是坐着,都在思念弟妹、愁至白头。这两个字写出思念的无时无刻、无处不在,极见功力。
  4. 两诗对照,一脉相承:此诗与《熟食日示宗文宗武》同作于寒食清明期间,前诗侧重父子之情(叹老、催老),此诗侧重兄弟之情(思弟妹)。两诗合观,可见杜甫在节日中对亲人的全部思念。

历代评点

“此诗在《熟食日示宗文宗武》之后,题称‘又示’,为连续第二日所作。诗中‘长葛书难得,江州涕不禁’指弟弟杜观、杜丰,战乱中音信断绝,杜甫思之不已。与《月夜忆舍弟》‘有弟皆分散,无家问死生’同一沉痛。”——仇兆鳌《杜诗详注》

“浮生看物变,为恨与年深”——十个字写出杜甫晚年对人生的全部感悟。浮生若梦,世事无常,而憾恨随年岁增长,愈老愈深。此非亲身经历者不能道。

“团圆思弟妹,行坐白头吟”——“行坐”二字极妙,写出思念的无时无刻。无论行走还是坐着,都在思念离散的弟妹,以至白头。此等句法,非老杜不能道。

七、附:杜甫与诸弟的离散

杜甫有四个弟弟:杜颖、杜观、杜丰、杜占。安史之乱爆发后,杜甫与诸弟离散,天各一方:

弟弟 所在 诗中提及
杜颖 齐地(山东) 《遣兴五首》
杜观 长葛(河南) 《又示两儿》“长葛书难得”
杜丰 江州(江西) 《又示两儿》“江州涕不禁”
杜占 蜀地(四川) 从杜甫入蜀

诗中“长葛书难得,江州涕不禁”正是对杜观、杜丰的深切思念。这种骨肉分离的痛苦,在杜甫诗中反复出现,如《月夜忆舍弟》“有弟皆分散,无家问死生”,《乾元中寓居同谷县作歌》“有弟有弟在远方,三人各瘦何人强”,皆与此诗同一沉痛。

コメント

タイトルとURLをコピーしました