《王兵马使二角鹰》
〔唐〕杜甫
一、原文
悲台萧飒石巃嵸,哀壑杈枒浩呼汹。
中有万里之长江,回风滔日孤光动。
角鹰翻倒壮士臂,将军玉帐轩翠气。
二鹰猛脑徐侯穟,目如愁胡视天地。
杉鸡竹兔不自惜,溪虎野羊俱辟易。
鞲上锋棱十二翮,将军勇锐与之敌。
将军树勋起安西,昆仑虞泉入马蹄。
白羽曾肉三狻猊,敢决岂不与之齐。
荆南芮公得将军,亦如角鹰下翔云。
恶鸟飞飞啄金屋,安得尔辈开其群,驱出六合枭鸾分。
二、拼音版
《wáng bīng mǎ shǐ èr jiǎo yīng》
〔táng〕 dù fǔ
bēi tái xiāo sà shí lóng zōng, āi hè chā yā hào hū xiōng。
悲台萧飒石巃嵸,哀壑杈枒浩呼汹。
zhōng yǒu wàn lǐ zhī cháng jiāng, huí fēng tāo rì gū guāng dòng。
中有万里之长江,回风滔日孤光动。
jiǎo yīng fān dǎo zhuàng shì bì, jiāng jūn yù zhàng xuān cuì qì。
角鹰翻倒壮士臂,将军玉帐轩翠气。
èr yīng měng nǎo xú hóu suì, mù rú chóu hú shì tiān dì。
二鹰猛脑徐侯穟,目如愁胡视天地。
shān jī zhú tù bù zì xī, xī hǔ yě yáng jù pì yì。
杉鸡竹兔不自惜,溪虎野羊俱辟易。
gōu shàng fēng léng shí èr hé, jiāng jūn yǒng ruì yǔ zhī dí。
鞲上锋棱十二翮,将军勇锐与之敌。
jiāng jūn shù xūn qǐ ān xī, kūn lún yú quán rù mǎ tí。
将军树勋起安西,昆仑虞泉入马蹄。
bái yǔ céng ròu sān suān ní, gǎn jué qǐ bù yǔ zhī qí。
白羽曾肉三狻猊,敢决岂不与之齐。
jīng nán ruì gōng dé jiāng jūn, yì rú jiǎo yīng xià xiáng yún。
荆南芮公得将军,亦如角鹰下翔云。
è niǎo fēi fēi zhuó jīn wū, ān dé ěr bèi kāi qí qún, qū chū liù hé xiāo luán fēn。
恶鸟飞飞啄金屋,安得尔辈开其群,驱出六合枭鸾分。
三、意思说明
| 诗句 | 意思说明 |
|---|---|
| 悲台萧飒石巃嵸,哀壑杈枒浩呼汹。 | 高台在风中萧瑟凄凉,山石高峻耸立;深壑中树木交错盘曲,风声呼啸汹涌。开篇以险峻悲凉的山水气象,烘托角鹰的威猛气势。 |
| 中有万里之长江,回风滔日孤光动。 | 其中万里长江奔流而过,回旋的狂风遮蔽了日光,只有零落的光影在江面晃动。“滔日”极言风势之猛,“孤光”写江上光影。 |
| 角鹰翻倒壮士臂,将军玉帐轩翠气。 | 角鹰翻身跃上壮士的手臂,将军的玉帐中升腾着青翠的英武之气。写角鹰与将军同时登场,鹰与人相互映衬。 |
| 二鹰猛脑徐侯穟,目如愁胡视天地。 | 两只角鹰的头颅勇猛,驯顺地垂着绦带;眼睛深邃如胡人般带有悲愁之色,傲视天地。“愁胡”是形容鹰眼的经典用语,写其眼神锐利而深沉。 |
| 杉鸡竹兔不自惜,溪虎野羊俱辟易。 | 杉鸡和竹兔尚不知爱惜自身(遇到角鹰便难逃厄运),溪中的虎、野外的羊也纷纷惊退。写角鹰搏击之威,鸟兽无不惊惧。 |
| 鞲上锋棱十二翮,将军勇锐与之敌。 | 角鹰臂鞲上的十二根翅羽如刀锋般锐利,将军的勇猛锐利足以与角鹰相匹敌。以鹰喻人,写将军的勇武。 |
| 将军树勋起安西,昆仑虞泉入马蹄。 | 将军在安西建立功勋,铁骑所至,直抵昆仑山和虞渊(日落之处)。写将军当年在西域征战的赫赫战功。 |
| 白羽曾肉三狻猊,敢决岂不与之齐。 | 将军曾用白羽箭射杀三头猛狮(狻猊),其果敢决断的气魄,岂不与此鹰相当!以汉将李广射石之典,喻将军之勇猛。 |
| 荆南芮公得将军,亦如角鹰下翔云。 | 荆南的芮公(卫伯玉)得到这位将军,就如同得到了从云霄中俯冲而下的角鹰。写将军受重用,如鹰得长风。 |
| 恶鸟飞飞啄金屋,安得尔辈开其群,驱出六合枭鸾分。 | 那些恶鸟(喻叛军)纷纷飞来啄食金屋(朝廷),怎能让你们这些角鹰去冲散它们的鸟群,将天下的枭鸟(恶类)与鸾凤(善类)彻底分开!末句以反问出之,呼唤英雄扫除奸恶,重整乾坤。 |
四、注释
| 词语 | 注释 |
|---|---|
| 王兵马使 | 姓王的兵马使,其人不详。兵马使为唐代节度使属官,掌军事。 |
| 角鹰 | 鹰的一种,头顶有羽毛状如角,故称。以凶猛善猎著称。 |
| 悲台 | 悲风长号的高台。 |
| 萧飒 | 风声萧瑟。一作“萧瑟”。 |
| 巃嵸 | 山势高峻的样子。 |
| 哀壑 | 凄凉冷落的深谷。 |
| 杈枒 | 树木分枝交错的样子。一作“杈桠”。 |
| 呼汹 | 呼啸汹涌,形容风声如波涛汹涌。 |
| 滔日 | 一作“陷日”,意为狂风遮天蔽日。 |
| 孤光 | 孤独的光,指日光或月光。此处指江面上零落的光影。 |
| 愁胡 | 胡人深目,状似悲愁,借以形容鹰眼深邃锐利。 |
| 辟易 | 惊退、躲避。 |
| 鞲 | 皮制的臂衣,用以架鹰。 |
| 锋棱十二翮 | 十二根翅羽如刀锋般锐利,形容角鹰翅膀强劲。 |
| 安西 | 安西都护府,治所在今新疆库车。 |
| 虞泉 | 即虞渊,传说中日落之处,喻极西之地。 |
| 白羽 | 白羽箭。 |
| 狻猊 | 狮子。《尔雅·释兽》:“狻猊,食虎豹。” |
| 芮公 | 指卫伯玉,封芮国公,时任荆南节度使。 |
| 枭鸾 | 枭鸟(恶鸟)与鸾凤(神鸟),喻恶人与君子。 |
五、创作背景
此诗作于大历元年(766年),杜甫时年五十五岁,寓居夔州(今重庆奉节)期间。
当时蜀中战乱频仍,西川节度使郭英乂与崔旰相互攻杀。荆南节度使卫伯玉(诗中“芮公”)遣麾下王兵马使率军前往夔州参与平乱。杜甫在夔州见到这位王兵马使,为其勇武所感,又见其臂上角鹰威猛雄健,遂作此诗。
此时安史之乱虽已平定,但蜀中军阀混战不休,朝廷亦受宦官、叛将之扰。诗人借角鹰的威猛雄姿,赞美将军的勇武,呼唤“恶鸟飞飞啄金屋”的乱世中能有这样的英雄扫除奸恶、重整乾坤。
六、整体说明
内容结构:全诗为七言古诗,共十八句(末三句为九言),可分为三段:
- 第一段(前八句):写角鹰的威猛雄俊
- “悲台萧飒”四句写角鹰所处环境——险峻悲凉的山水,为角鹰出场铺垫
- “角鹰翻倒”四句正面写角鹰神态——“目如愁胡视天地”写出其傲视天地的雄姿,极为传神
- 第二段(“杉鸡”四句至“与之齐”):写将军的勇武
- “杉鸡竹兔”等句写角鹰搏击之威,层层加码
- “鞲上锋棱”句以鹰喻人,写将军勇锐与鹰相当
- “将军树勋”四句以典故写将军在西域征战的赫赫战功
- 第三段(末五句):寄望于将军平乱
- “荆南芮公”句写将军受重用
- “恶鸟飞飞”三句直抒胸臆,呼唤英雄扫除奸恶,末句“驱出六合枭鸾分”是全诗点睛之笔
艺术特色:
- 宾主熔化,人鹰合一:浦起龙《读杜心解》评此诗:“《大食刀》宾主划分,此则宾主熔化,几于莫可窥寻。”全诗将角鹰与将军融为一体,写鹰即是写人,写人亦是写鹰,穿插巧妙,出神入化。
- 起笔奇崛,空而来:开篇四句写景,无一字及鹰,但“台形壑势,江光动摇”已如角鹰竦峙飞击之态。王嗣奭《杜臆》评:“此诗突然从空而下,如轰雷闪电,风雨骤至,令人骇愕。”
- 用典贴切,气势雄浑:诗中“愁胡”状鹰眼之深邃,“狻猊”喻将军之勇猛,“昆仑虞泉”写疆域之辽阔,“枭鸾分”喻善恶分明。典故融入诗中,不觉堆砌,反见雄浑。
- 末句点睛,仁者之勇:钟惺评末句“一‘分’字便是仁者之勇”。诗人呼唤英雄扫除奸恶,但“分”字暗示并非一味杀戮,而是要使善恶各归其位,体现杜甫“仁者之勇”的胸襟。

コメント