📜 《忆郑南》杜甫
【创作时间】:唐代宗大历元年(766年),杜甫时年五十五岁,寓居夔州(今重庆奉节)。诗人客居峡中,遥忆当年在郑南(今河南新郑一带)游历时所见的美景,以诗抒怀,寄托对往昔的怀念和对友人的思念。
【题解】:这是一首五言律诗,题名“忆郑南”,直接点明诗人对郑南的追忆。诗中通过对郑南秋景的描绘,表达了诗人对往昔游历的怀念和对友人的思念之情。
原文
郑南伏毒寺,潇洒到江心。
石影衔珠阁,泉声带玉琴。
风杉曾曙倚,云峤忆春临。
万里沧浪外,龙蛇只自深。
🔤 带字拼音对照版
Zhèng nán fú dú sì, xiāo sǎ dào jiāng xīn.
郑 南 伏 毒 寺, 潇 洒 到 江 心。
Shí yǐng xián zhū gé, quán shēng dài yù qín.
石 影 衔 珠 阁, 泉 声 带 玉 琴。
Fēng shān céng shǔ yǐ, yún jiào yì chūn lín.
风 杉 曾 曙 倚, 云 峤 忆 春 临。
Wàn lǐ cāng láng wài, lóng shé zhǐ zì shēn.
万 里 沧 浪 外, 龙 蛇 只 自 深。
📝 注释详解
| 词语 | 注音 | 注释 | 译文/说明 |
|---|---|---|---|
| 郑南 | zhèng nán | 指郑县(今河南新郑)以南,杜甫曾游历之地 | 郑县以南 |
| 伏毒寺 | fú dú sì | 郑南的寺庙名,诗人曾游此地 | 伏毒寺 |
| 潇洒 | xiāo sǎ | 清幽脱俗的样子 | 清幽脱俗 |
| 江心 | jiāng xīn | 江水中心 | 江水之中 |
| 石影 | shí yǐng | 山石的倒影 | 石影 |
| 衔珠阁 | xián zhū gé | 楼阁如含珠般高悬 | 高阁 |
| 玉琴 | yù qín | 玉制的琴,喻泉水之声如琴音 | 琴声 |
| 风杉 | fēng shān | 风中的杉树 | 杉树 |
| 曙倚 | shǔ yǐ | 拂晓时倚靠 | 清晨倚靠 |
| 云峤 | yún jiào | 高耸入云的山峰 | 高峰 |
| 春临 | chūn lín | 春天来临 | 春到 |
| 沧浪 | cāng láng | 青苍的水色,指江水 | 江水 |
| 龙蛇 | lóng shé | 喻指隐居的贤士 | 隐士 |
【白话译文】
郑南的伏毒寺,清幽脱俗,延伸到江水中心。
石影中高悬的楼阁如含珠玉,泉水声如伴着玉琴之音。
曾经在拂晓时倚靠着风中的杉树,回忆起春天登临云峤的情景。
万里之外的江水之外,隐居的贤士只能独自潜藏。
🎨 诗歌赏析
此诗作于大历元年(766年),杜甫寓居夔州时。全诗八句四联,前六句写郑南之景,后两句抒怀念之情。
【章法解析】
首联“郑南伏毒寺,潇洒到江心”——开篇点出郑南伏毒寺。寺庙清幽脱俗,延伸到江水中心。一个“潇洒”二字,写出寺的幽静超然。
颔联“石影衔珠阁,泉声带玉琴”——写寺中景物。石影中高悬的楼阁如含珠玉,泉水声如伴着玉琴之音。此联以“衔珠阁”“带玉琴”的比喻,将景物写得生动传神。
颈联“风杉曾曙倚,云峤忆春临”——追忆往昔游历。曾经在拂晓时倚靠着风中的杉树,回忆起春天登临云峤的情景。此联由眼前之景转入追忆,表达了诗人对往昔的怀念。
尾联“万里沧浪外,龙蛇只自深”——收束全诗。万里之外的江水之外,隐居的贤士只能独自潜藏。此联既是写实,也是诗人自喻,表达了诗人对隐居生活的向往和身世飘零的感慨。
【艺术特色】
- 比喻生动:颔联以“衔珠阁”“带玉琴”比喻楼阁和泉声,形象生动
- 时空交错:前两联写郑南之景,颈联转入追忆,尾联回到现实,时空交错
- 含蓄隽永:尾联“龙蛇只自深”以龙蛇喻隐士,含蓄地表达了诗人对隐居的向往
- 语言清新:全诗语言清新自然,不事雕琢
【名家点评】
- 仇兆鳌《杜诗详注》:“此诗写郑南之景,清幽脱俗。末二句‘万里沧浪外,龙蛇只自深’,有飘然出世之想。”
- 王嗣奭《杜臆》:“‘风杉曾曙倚,云峤忆春临’,追忆往昔,情致缠绵。”

コメント