《八阵图》杜甫

📜 《八阵图》杜甫

【创作时间】:唐代宗大历元年(766年),杜甫时年五十五岁,寓居夔州(今重庆奉节)。诗人凭吊夔州八阵图遗迹,有感于诸葛亮卓越的军事才能和功业未竟的遗憾,写下这首五言绝句。

【题解】:八阵图是诸葛亮所创的一种军事阵法,相传他在夔州江滩上垒石为阵。诗中通过对八阵图的描写,赞颂诸葛亮的功绩,表达对其壮志未酬的深切惋惜,是杜甫咏怀诸葛亮的千古绝唱。

原文

功盖三分国,名成八阵图。

江流石不转,遗恨失吞吴。

🔤 带字拼音对照版

Gōng gài sān fēn guó, míng chéng bā zhèn tú.

功 盖 三 分 国, 名 成 八 阵 图。

Jiāng liú shí bù zhuǎn, yí hèn shī tūn wú.

江 流 石 不 转, 遗 恨 失 吞 吴。

📝 注释详解

词语 注音 注释 译文/说明
八阵图 bā zhèn tú 诸葛亮创制的军事阵法,由天、地、风、云、龙、虎、鸟、蛇八阵组成 八阵图
gài 压倒、超过 超过
三分国 sān fēn guó 指魏、蜀、吴三国鼎立的局面 三国鼎立
名成 míng chéng 成就名声 成就英名
江流石不转 jiāng liú shí bù zhuǎn 江水奔流,阵石却未被冲走,喻诸葛亮的功业长存 阵石不移
遗恨 yí hèn 遗留的憾恨 遗憾
失吞吴 shī tūn wú 指刘备伐吴失败,破坏了诸葛亮联吴抗魏的战略 未能吞灭吴国

【白话译文】

功业超过三国鼎立的局面,英名成就于八阵图。

江水奔流,阵石却未被冲走;留下憾恨,是未能吞灭吴国。

🎨 诗歌赏析

此诗是杜甫咏怀诸葛亮的代表作,全诗四句二十字,以少胜多,概括了诸葛亮一生的功业与遗憾。

【章法解析】

前两句赞功业:“功盖三分国,名成八阵图”——开篇以极其凝练的语言,高度概括了诸葛亮的功绩。“功盖三分国”言其功业超过三国鼎立的局面,“名成八阵图”言其军事才能的卓越。两句诗,将诸葛亮的政治功绩和军事才能完美结合,评价极高。

后两句叹遗憾:“江流石不转,遗恨失吞吴”——笔锋一转,由赞颂转入惋惜。“江流石不转”既是写眼前八阵图遗迹,也是比喻诸葛亮的功业和精神长存不灭。“遗恨失吞吴”则点出诸葛亮最大的遗憾:刘备伐吴失败,破坏了联吴抗魏的战略,导致蜀汉从此一蹶不振。

【艺术特色】

  • 以少胜多:短短二十字,概括了诸葛亮的生平功业和最大遗憾
  • 对仗工整:“功盖”对“名成”,“三分国”对“八阵图”,工整而自然
  • 虚实相生:前两句写功业,后两句写遗憾;既有对历史的评价,也有对遗迹的描写
  • 含蓄隽永:“遗恨失吞吴”五字,既点明诸葛亮的遗憾,也暗含诗人对历史兴亡的感慨,余韵无穷

【名家点评】

  • 王嗣奭《杜臆》:“‘功盖三分国’一语,可谓武侯知己。‘江流石不转’句,妙在石自不转,而人自遗恨,意甚深。”
  • 仇兆鳌《杜诗详注》:“此诗以少胜多,二十字中,概括武侯生平。末句‘遗恨’二字,千古同悲。”
  • 《唐诗品汇》:“二十字,写尽武侯心事,是绝句中的压卷之作。”

コメント

タイトルとURLをコピーしました