📜 《游子》杜甫
【创作时间】:唐代宗广德二年(764年)春
【题解】:诗人漂泊蜀地多年,有心出峡东游,却又心系朝廷,诗中表达了这种矛盾与彷徨。
原文
巴蜀愁谁语,吴门兴杳然。
九江春草外,三峡暮帆前。
厌就成都卜,休为吏部眠。
蓬莱如可到,衰白问群仙。
🔤 带字拼音对照版
Bā Shǔ chóu shuí yǔ, Wú Mén xìng yǎo rán.
巴 蜀 愁 谁 语, 吴 门 兴 杳 然。
Jiǔ Jiāng chūn cǎo wài, Sān Xiá mù fān qián.
九 江 春 草 外, 三 峡 暮 帆 前。
Yàn jiù Chéng dū bǔ, xiū wéi lì bù mián.
厌 就 成 都 卜, 休 为 吏 部 眠。
Péng lái rú kě dào, shuāi bái wèn qún xiān.
蓬 莱 如 可 到, 衰 白 问 群 仙。
📝 注释详解
| 词语 | 注音 | 注释 | 译文/说明 |
|---|---|---|---|
| 巴蜀 | Bā Shǔ | 今四川地区,代指诗人客居之地 | 巴蜀之地 |
| 吴门 | Wú Mén | 今江苏苏州一带,代指诗人欲往之地 | 吴地 |
| 杳然 | yǎo rán | 渺远、无影无踪的样子 | 渺茫 |
| 九江 | Jiǔ Jiāng | 古地名,今江西九江,代指诗人想象中出峡后的风景 | 九江 |
| 成都卜 | Chéng dū bǔ | 用西汉严君平(严遵)在成都卖卜修身自保的典故 | 像严君平那样占卜自守 |
| 吏部眠 | lì bù mián | 用晋代吏部郎毕卓因嗜酒废职的典故 | 像毕卓那样饮酒废职 |
| 蓬莱 | Péng lái | 传说中的海上仙山,喻仙境 | 仙山 |
| 衰白 | shuāi bái | 人老体衰、鬓发花白 | 年老体衰 |
【白话译文】
身处巴蜀,满怀愁绪能与谁诉说?东游吴地的兴致又显得那么渺茫。
放眼望去,九江仿佛就在那无边的春草之外;三峡已在暮色中的船帆之前。
我早已厌倦像严君平那样在成都占卜自守,也不愿如毕茂世那般因饮酒而荒废吏职。
如果传说中的蓬莱仙山能够到达,即便年迈体衰,我也愿去寻访那些神仙。
🎨 诗歌赏析
此诗是杜甫晚年五言律诗中的佳作,全诗八句四联,围绕“游子”的去留抉择展开,情感复杂而深沉。
【章法解析】
首联“巴蜀愁谁语,吴门兴杳然”,开篇即点出游子的矛盾心境。在巴蜀漂泊多年,满怀愁苦却无人可诉;有心东游吴楚,却又兴致渺茫。“愁谁语”写尽知音难觅的孤寂,“兴杳然”则透露了前路未卜的犹豫。
颔联“九江春草外,三峡暮帆前”,是写景名句。诗人远望九江,仿佛就在春草之外;近观三峡,暮帆隐约可见。这两句既是对出峡之景的想象,也以空间上的“远”与“近”,映衬出诗人内心“去”与“留”的挣扎。九江象征着他向往的远方,三峡则是眼前即将面对的险途。
颈联“厌就成都卜,休为吏部眠”,连用两个典故表明心志。诗人说自己不愿像严君平那样在成都占卜自守,消极避世;也不愿像毕卓那样因嗜酒而荒废吏职,沉沦自弃。这暗示了他既不想继续在蜀中困守,也不甘心就此放弃济世之志而选择另一种“沉沦”。
尾联“蓬莱如可到,衰白问群仙”,以想象中的求仙作结。如果蓬莱仙境真能到达,即便年老体衰也愿去访仙问道。然而,蓬莱也暗喻着美好的理想或朝廷,这句诗在表面的超脱之下,仍透露着诗人对理想、对功业的执着与眷恋。
【主旨】
此诗借“游子”之名,抒发了诗人面对人生抉择时的复杂心绪。诗中既有漂泊的孤寂与苦闷,也有对未来的憧憬与迷茫,更有对理想的执着追求。全诗结构严谨,用典贴切,是杜甫晚年心境的真实写照。

コメント