《山寺(得开字,章留后同游)》杜甫

📜 《山寺(得开字,章留后同游)》杜甫

【创作时间】:唐代宗广德元年(763年)冬,杜甫时年五十二岁,奔波于梓州(今四川三台)与阆州(今四川阊中)之间 。杜甫陪同章彝(时任梓州刺史兼东川留后)游某山寺,即兴创作此诗。

【题解】:“山寺”指梓州某山寺。“得开字”指分韵作诗时拈得“开”字为韵。“章留后”指章彝。诗人通过描绘山寺的荒残景象,引出对章彝修缮寺庙的感慨,并委婉讽喻应将奉佛之心用于抚恤士卒。

原文

野寺根石壁,诸龛遍崔嵬。

前佛不复辨,百身一莓苔。

虽有古殿存,世尊亦尘埃。

如闻龙象泣,足令信者哀。

使君骑紫马,捧拥从西来。

树羽静千里,临江久裴回。

山僧衣蓝缕,告诉栋梁摧。

公为顾宾徒,咄嗟檀施开。

吾知多罗树,却倚莲华台。

诸天必欢喜,鬼物无嫌猜。

以兹抚士卒,孰曰非周才。

穷子失净处,高人忧祸胎。

岁晏风破肉,荒林寒可回。

思量入道苦,自哂同婴孩。

🔤 带字拼音对照版

Yě sì gēn shí bì, zhū kān biàn cuī wéi.

野 寺 根 石 壁, 诸 龛 遍 崔 嵬。

Qián fó bù fù biàn, bǎi shēn yī méi tái.

前 佛 不 复 辨, 百 身 一 莓 苔。

Suī yǒu gǔ diàn cún, shì zūn yì chén āi.

虽 有 古 殿 存, 世 尊 亦 尘 埃。

Rú wén lóng xiàng qì, zú lìng xìn zhě āi.

如 闻 龙 象 泣, 足 令 信 者 哀。

Shǐ jūn qí zǐ mǎ, pěng yōng cóng xī lái.

使 君 骑 紫 马, 捧 拥 从 西 来。

Shù yǔ jìng qiān lǐ, lín jiāng jiǔ péi huí.

树 羽 静 千 里, 临 江 久 裴 回。

Shān sēng yī lán lǚ, gào sù dòng liáng cuī.

山 僧 衣 蓝 缕, 告 诉 栋 梁 摧。

Gōng wèi gù bīn tú, duō jiē tán shī kāi.

公 为 顾 宾 徒, 咄 嗟 檀 施 开。

Wú zhī duō luó shù, què yǐ lián huá tái.

吾 知 多 罗 树, 却 倚 莲 华 台。

Zhū tiān bì huān xǐ, guǐ wù wú xián cāi.

诸 天 必 欢 喜, 鬼 物 无 嫌 猜。

Yǐ zī fǔ shì zú, shú yuē fēi zhōu cái.

以 兹 抚 士 卒, 孰 曰 非 周 才。

Qióng zi shī jìng chù, gāo rén yōu huò tāi.

穷 子 失 净 处, 高 人 忧 祸 胎。

Suì yàn fēng pò ròu, huāng lín hán kě huí.

岁 晏 风 破 肉, 荒 林 寒 可 回。

Sī liang rù dào kǔ, zì shěn tóng yīng hái.

思 量 入 道 苦, 自 哂 同 婴 孩。

📝 注释详解

词语 注音 注释 译文/说明
根石壁 gēn shí bì 依傍、建在石壁之上 依傍石壁而建
诸龛 zhū kān 各个石龛。供奉佛像的石窟 众多佛龛
崔嵬 cuī wéi 高大雄伟的样子 高峻
莓苔 méi tái 青苔 青苔
世尊 shì zūn 释迦牟尼佛的尊号之一 佛陀
龙象 lóng xiàng 指罗汉像或佛门高僧 罗汉
信者 xìn zhě 佛教信徒 信徒
使君 shǐ jūn 指章彝(章留后) 章留后
捧拥 pěng yōng 簇拥、尊奉 簇拥
树羽 shù yǔ 插五彩羽毛作为装饰的仪仗 仪仗
裴回 péi huí 同“徘徊”,来回走动 徘徊
蓝缕 lán lǚ 同“褴褛”,衣服破烂 衣衫褴褛
栋梁摧 dòng liáng cuī 栋梁将要折断 屋梁毁坏
咄嗟 duō jiē 霎时、叹息、呵叱 当即、马上
檀施 tán shī 布施、施舍 布施
多罗树 duō luó shù 佛经中描述的宝树 多罗树
莲华台 lián huá tái 即莲台,诸佛的莲花座 莲台
诸天 zhū tiān 佛教中指天界众神 诸天神佛
周才 zhōu cái 济世之才 济世之才
穷子 qióng zǐ 佛教术语,指修行者 修行者
祸胎 huò tāi 致祸的根源 祸根
岁晏 suì yàn 岁暮、晚年 岁末
入道 rù dào 指皈依佛教 修行佛道
自哂 zì shěn 自笑 自嘲

【白话译文】

野寺依傍在石壁之上,众多的佛龛遍布高峻的山崖。

前代的佛像已无法辨认,百尊佛像都覆盖着一身青苔。

虽有古殿保存下来,世尊的像上也积满尘埃。

仿佛听到罗汉在哭泣,足以让信徒们感到悲哀。

章留后骑着紫马,众人簇拥着从西面而来。

仪仗静静的排列千里,在江边久久徘徊。

山寺的僧人衣衫褴褛,诉说着寺庙的栋梁将要毁坏。

章公看着宾客随从,当即下令布施钱财。

我知道那多罗宝树,本是倚靠着莲台。

诸天神佛必然欢喜,鬼怪也不会有什么疑猜。

能用奉佛之心抚慰士卒,谁说不是济世之才?

修行者失去了清净之地,高明的人担忧祸患的由来。

岁末寒风刺骨,荒凉的树林寒冷还能回来。

思量着修行佛道的艰苦,自笑自己如同婴孩。

🎨 诗歌赏析

此诗是杜甫晚年五言古诗中的力作,全诗二十四句,结构谨严,可分为三段 。

第一段(前八句):写山寺荒残之景

开篇“野寺根石壁,诸龛遍崔嵬”,写山寺依傍石壁而建,佛龛遍布高崖 。然而“前佛不复辨,百身一莓苔。虽有古殿存,世尊亦尘埃”,佛像已无法辨认,世尊像也积满尘埃。“如闻龙象泣,足令信者哀”以拟人手法,写罗汉仿佛在哭泣,足令信徒悲哀 。

第二段(中八句):记入寺施舍之事

“使君骑紫马”以下八句,写章彝入寺的情景。“山僧衣蓝缕,告诉栋梁摧”写僧人衣衫褴褛地诉说寺庙将要倒塌 。“公为顾宾徒,咄嗟檀施开”写章彝当即下令布施,修缮寺庙。《杜诗详注》评此段“大官豪侈之状,僧家乞怜之态,摹写逼真” 。

第三段(后八句):借修寺托讽

“吾知多罗树”以下八句是全诗主旨所在。诗人说:若能用奉佛之心来抚恤士卒,谁说不是济世之才?穷子(指士卒)失去清净之地,高明的人应担忧祸患的由来 。朱鹤龄注认为此诗是讽章彝不修臣节,如穷子离净处而甘粪秽,将来自蹈祸机 。末四句“岁晏风破肉,荒林寒可回。思量入道苦,自哂同婴孩”自慨作结,将讽谕之意寓于离即之间 。

【主旨】

此诗借游山寺所见荒残之景,引出对章彝修缮寺庙的记述,并委婉讽喻:若能将奉佛之心用于抚恤士卒,方为真正的济世之才。诗中既有对时局的隐忧,也有对友人的规劝,体现了杜甫“诗史”精神的深刻内涵。

コメント

タイトルとURLをコピーしました