📜 《放船》(云安作)杜甫
【创作时间】:唐代宗永泰元年(765年)秋,杜甫时年五十四岁。诗人携家眷离开成都,乘舟沿岷江、长江东下,途经云安(今重庆云阳)时所作。
原文
收帆下急水,卷幔逐回滩。
江市戎戎暗,山云淰淰寒。
荒林无径入,独鸟怪人看。
已泊城楼底,何曾夜色阑?
🔤 带字拼音对照版
Shōu fān xià jí shuǐ, juǎn màn zhú huí tān.
收 帆 下 急 水, 卷 幔 逐 回 滩。
Jiāng shì róng róng àn, shān yún shěn shěn hán.
江 市 戎 戎 暗, 山 云 淰 淰 寒。
Cūn huāng wú jìng rù, dú niǎo guài rén kàn.
村 荒 无 径 入, 独 鸟 怪 人 看。
Yǐ bó chéng lóu dǐ, hé zēng yè sè lán?
已 泊 城 楼 底, 何 曾 夜 色 阑?
📝 注释详解
| 词语 | 注音 | 注释 | 译文/说明 |
|---|---|---|---|
| 收帆 | shōu fān | 落下船帆 | 落下船帆 |
| 急水 | jí shuǐ | 湍急的水流 | 急流 |
| 卷幔 | juǎn màn | 卷起船上的帘幔 | 卷起帘幔 |
| 回滩 | huí tān | 曲折流急的河道 | 曲折险滩 |
| 戎戎 | róng róng | 浓密茂盛貌,此处指暮烟浓密 | 暮烟浓密 |
| 淰淰 | shěn shěn | 散乱不定貌 | 云雾散乱 |
| 怪人看 | guài rén kàn | 鸟儿见人而惊怪 | 惊怪于人 |
| 阑 | lán | 尽、晚 | 将尽 |
【白话译文】
落下船帆顺着急流而下,卷起帘幔追逐着曲折险滩。
江边市镇暮烟浓密昏暗,山间云雾散乱寒气弥漫。
荒凉的树林无路可入,一只孤独的野鸟见人而惊怪。
船已停泊在城楼之下,何曾想到夜色将尽。
🎨 诗歌赏析
此诗是杜甫晚年漂泊途中的纪行之作,写傍晚行船之快和江边风物之荒寒。
【章法解析】
首联“收帆下急水,卷幔逐回滩”,写行船之动态。船入急水落帆,卷起帘幔看船急行在曲折险滩之中。一“下”一“逐”,写出江流湍急、行舟迅捷之势。
颔联“江市戎戎暗,山云淰淰寒”,以叠字写景。“戎戎”状暮烟浓密,“淰淰”绘云雾散乱。胡应麟评此联为叠字骈偶的典范:“山市戎戎暗,江云淰淰寒,铢两既敌,而骈偶天成”。
颈联“荒林无径入,独鸟怪人看”,写停船所见之景。荒林无路可入,一只孤鸟见人而惊怪。这既是写实景,也暗喻诗人自身如孤鸟般的漂泊处境。
尾联“已泊城楼底,何曾夜色阑”,收束全诗。船已停泊在城楼下,而夜色尚未深浓。自放而泊,夜色未阑,正见行舟之速。
【艺术特色】
- 叠字精妙:“戎戎”“淰淰”两组叠字,被诗评家誉为骈偶典范
- 动态与静态交织:前四句写行舟之迅捷,后四句写泊船之荒寒,动静相宜
- 纪行与抒情结合:全诗以行舟经历为线索,融入诗人漂泊之悲与人生之思
【主旨】
此诗通过记录傍晚行舟与泊船的经历,以江市、山云、荒林、独鸟等意象,勾勒出川江两岸的荒寒风貌,折射出杜甫晚年漂泊途中悲凉凄苦、落拓江湖的复杂心境。

コメント