📜 《随章留后新亭会送诸君》杜甫
【创作时间】:唐代宗广德元年(763年)秋,杜甫时年五十二岁,流寓梓州(今四川三台)。
【题解】:“章留后”指章彝,时任梓州刺史兼东川留后。“新亭”为梓州的一座亭子。章彝在新亭设宴送别诸位友人,邀杜甫作陪,写下此诗。
原文
新亭有高会,行子得良时。
日动映江幕,风鸣排槛旗。
绝荤终不改,劝酒欲无词。
已堕岘山泪,因题零雨诗。
🔤 带字拼音对照版
Xīn tíng yǒu gāo huì, xíng zǐ dé liáng shí.
新 亭 有 高 会, 行 子 得 良 时。
Rì dòng yìng jiāng mù, fēng míng pái jiàn qí.
日 动 映 江 幕, 风 鸣 排 槛 旗。
Jué hūn zhōng bù gǎi, quàn jiǔ yù wú cí.
绝 荤 终 不 改, 劝 酒 欲 无 词。
Yǐ duò xiàn shān lèi, yīn tí líng yǔ shī.
已 堕 岘 山 泪, 因 题 零 雨 诗。
📝 注释详解
| 词语 | 注音 | 注释 | 译文/说明 |
|---|---|---|---|
| 高会 | gāo huì | 盛大宴会。语出《史记》:“宋义置酒高会” | 盛大宴会 |
| 行子 | xíng zǐ | 出行的人,指将要远行的友人 | 远行之人 |
| 良时 | liáng shí | 美好的时光。化用《楚辞》“吉日兮辰良” | 良辰吉日 |
| 排 | pái | 冲击、推开 | 吹动 |
| 槛 | jiàn | 栏杆 | 栏杆 |
| 绝荤 | jué hūn | 不吃荤腥 | 不动荤腥 |
| 岘山泪 | xiàn shān lèi | 用西晋羊祜典故。羊祜常登岘山,死后百姓立碑,望碑者无不流泪,杜预称之为“堕泪碑” | 感念德政的泪水 |
| 零雨诗 | líng yǔ shī | 指送别诗。用孙楚《陆阳候送别》“晨风飘歧路,零雨被秋草”诗意 | 送别之诗 |
【白话译文】
新亭之上举行着盛大的宴会,远行的友人们遇上了良辰吉日。
阳光移动,映照着江边的幕帘;秋风鸣响,吹动着栏杆旁的酒旗。
自始至终没有动荤腥,劝酒时也不知说些什么好。
已然流下感念德政的眼泪,于是题写这首秋雨中送别的诗。
🎨 诗歌赏析
此诗是杜甫在梓州期间陪同章彝送别友人时所作。全诗八句四十字,结构清晰,情感真挚。
【章法解析】
前四句“新亭有高会,行子得良时。日动映江幕,风鸣排槛旗”,写新亭会送之景。首联点明宴席之盛大与友人出行恰逢良时;颔联写景——阳光映照江边幕帘,秋风吹动栏边酒旗。阳光灿烂、秋高气爽,但秋风萧萧也带着悲壮送别的意味。
后四句“绝荤终不改,劝酒欲无词。已堕岘山泪,因题零雨诗”,写惜别诸君之情。诗人“绝荤”暗示心情沉痛,连荤腥都无心享用;“劝酒欲无词”更写出离别时刻千言万语不知从何说起的沉默。
【典故寓意】
- “岘山泪”:用羊祜堕泪碑典故。西晋羊祜镇守襄阳时,常登岘山饮酒咏诗。死后百姓立碑纪念,见者无不流泪。此处用典,“诸客中当有仕梓而去者,故用岘山碑以志去思”,表达对离去友人的感念之情。
- “零雨诗”:化用西晋孙楚送别诗“晨风飘歧路,零雨被秋草”诗意,切合送别主题。
【名家点评】
- 《杜诗详注》评此诗:“上四新亭会送,是景。下四惜别诸君,是情。座客必有绝荤者,故诗中及之。顾注谓指汉中王者,或然。且诸客中当有仕梓而去者,故用岘山碑以志去思。”
【创作背景】
此诗作于广德元年(763年)秋,杜甫在梓州流寓期间。章彝(章留后)是杜甫在梓州期间交往密切的地方长官,杜甫曾多次陪同宴游,写下《陪章留后侍御宴南楼》《台上》《陪章留后惠义寺饯嘉州崔都督赴州》《章梓州水亭》《章梓州橘亭》等一系列诗作。此次在新亭送别友人,杜甫作为陪客,写下这首情真意切的送别之作。

コメント