《送王十五判官扶侍还黔中(得开字)》杜甫

📜 《送王十五判官扶侍还黔中(得开字)》杜甫

【创作时间】:唐代宗广德元年(763年)夏,杜甫时年五十二岁,流寓梓州(今四川三台)。王判官本是黔中人而在蜀地为官,此时奉母归养,杜甫作此诗送行。

【题解】:“王十五判官”指一位姓王、排行十五的判官(节度使幕府僚属)。“扶侍”即服侍、侍奉,指奉养母亲。“黔中”即黔州黔中郡(今重庆彭水县一带)。“得开字”指分韵作诗时拈得“开”字为韵。

原文

大家东征逐子回,风生洲渚锦帆开。

青青竹笋迎船出,日日江鱼入馔来。

离别不堪无限意,艰危深仗济时才。

黔阳信使应稀少,莫怪频频劝酒杯。

🔤 带字拼音对照版

Dà gū dōng zhēng zhú zǐ huí, fēng shēng zhōu zhǔ jǐn fān kāi.

大 家 东 征 逐 子 回, 风 生 洲 渚 锦 帆 开。

Qīng qīng zhú sǔn yíng chuán chū, rì rì jiāng yú rù zhuàn lái.

青 青 竹 笋 迎 船 出, 日 日 江 鱼 入 馔 来。

Lí bié bù kān wú xiàn yì, jiān wēi shēn zhàng jì shí cái.

离 别 不 堪 无 限 意, 艰 危 深 仗 济 时 才。

Qián yáng xìn shǐ yīng xī shǎo, mò guài pín pín quàn jiǔ bēi.

黔 阳 信 使 应 稀 少, 莫 怪 频 频 劝 酒 杯。

📝 注释详解

词语 注音 注释 译文/说明
大家 dà gū 古代对女子的尊称,指东汉才女班昭。班昭曾随子东征,作《东征赋》 指王判官的母亲
逐子 zhú zǐ 随子、跟从儿子 随儿子还乡
洲渚 zhōu zhǔ 水中的小块陆地 江中沙洲
锦帆 jǐn fān 锦制的船帆,代指华丽的归船 华美的归船
竹笋 zhú sǔn 用“哭竹生笋”典故。《楚国先贤传》载:孟宗母好食笋,冬月无笋,宗入林哀号,笋为之生 喻孝行感天
江鱼 jiāng yú 用“姜诗跃鲤”典故。《东观汉记》载:姜诗与妇养母,母好食鱼,舍侧涌泉每日出双鲤鱼 喻孝行感天
入馔 rù zhuàn 成为盘中的菜肴 成为美食
济时才 jì shí cái 济世救时的人才 匡时济世之才
黔阳 Qián yáng 指黔州,王判官的故乡 黔中地区
信使 xìn shǐ 传递书信的使者 送信的使者

【白话译文】

老人家随儿子东归还乡,江风吹拂沙洲,锦帆正待张开。

青青的竹笋仿佛在迎接您的船儿,每日的江鱼也纷纷入馔而来。

这离别之情令人不堪承受,国家艰危之际,正需要您这样的济世之才。

黔阳那边的信使应当很稀少,别怪我频频劝您多喝几杯。

🎨 诗歌赏析

此诗是杜甫在梓州送别友人王判官奉母归养黔中时所作。全诗八句四联,章法严谨,情感深挚。

【章法解析】

首联“大家东征逐子回,风生洲渚锦帆开”,以班昭随子东征的典故开篇,将王判官奉母归养比作“大家逐子”。江风习习,锦帆将启,送别之景如在目前。

颔联“青青竹笋迎船出,日日江鱼入馔来”,是传诵名句。诗人连用两个孝道典故:

  • “竹笋”用孟宗“哭竹生笋”典,喻孝行感天
  • “江鱼”用姜诗“涌泉跃鲤”典,喻孝行有报

这两句既是祝愿王判官一路平安、孝行感天,也暗含对其母健康长寿的美好祝福。王洙注:“竹笋、江鱼,皆言舟中供母之事。”

颈联“离别不堪无限意,艰危深仗济时才”,笔锋陡转,由送别之情切入家国之忧。诗人感慨,离别固然令人难以承受,但更让人挂念的是——国家正值艰危之际,正需要您这样的济世之才。王判官或因不遇而选择回家尽孝,这让杜甫生发无限感慨。

尾联“黔阳信使应稀少,莫怪频频劝酒杯”,收束全诗。诗人说,你回到黔阳后,信使稀少,音书难通,今日一别不知何时再见,所以别怪我频频劝酒、欲别不忍。

【艺术特色】

  • 用典贴切:首联用班昭“大家”之典,颔联用“哭竹生笋”“涌泉跃鲤”两个孝道典故,将王判官奉母归养的主题表达得含蓄而典雅。
  • 景中含情:“青青竹笋迎船出,日日江鱼入馔来”,既是写景,更是祝福,浑然天成,不见斧凿痕迹。
  • 家国情怀:诗人送别友人,不忘国家艰危,将个人离别之情与家国忧思熔于一炉,体现了杜诗一贯的博大胸怀。

【版本说明】

  • 诗中“日日”一作“白白”,杨慎认为“青青”对“白白”更工稳,但“白白”无典出。
  • “频”一作“烦”。

【名家点评】

  • 《杜诗详注》评此诗:“上四王归养,下四送还黔……离别不堪无限意,艰危深仗济时才,临别而叹时危,以其才堪济蜀也。频劝酒杯,欲别不忍之意。”
  • 朱瀚虽批评此诗“首句逐字无出……七八浅易”,但颔联“青青竹笋”“日日江鱼”用典浑然无迹,仍为后世所称道。

コメント

タイトルとURLをコピーしました