《陪王汉州留杜绵州泛房公西湖》杜甫

📜 《陪王汉州留杜绵州泛房公西湖》杜甫

【创作时间】:唐代宗广德元年(763年)春,杜甫时年五十二岁 。诗人送辛员外至绵州后,途经汉州(今四川广汉)时所作 。

【题解】:“王汉州”指汉州刺史王某,名不详;“留杜绵州”指挽留绵州刺史杜济(杜甫的从侄孙);“房公西湖”即汉州西湖,是前宰相房琯任汉州刺史时所开凿的人工湖 。此诗记叙了诗人在西湖泛舟时与两位地方长官相聚的情景。

原文

旧相恩追后,春池赏不稀。

阙庭分未到,舟楫有光辉。

豉化莼丝熟,刀鸣鲙缕飞。

使君双皂盖,滩浅正相依。

🔤 带字拼音对照版

Jiù xiàng ēn zhuī hòu, chūn chí shǎng bù xī.

旧 相 恩 追 后, 春 池 赏 不 稀。

Quē tíng fēn wèi dào, zhōu jí yǒu guāng huī.

阙 庭 分 未 到, 舟 楫 有 光 辉。

Chǐ huà chún sī shú, dāo míng kuài lǚ fēi.

豉 化 莼 丝 熟, 刀 鸣 鲙 缕 飞。

Shǐ jūn shuāng zào gài, tān qiǎn zhèng xiāng yī.

使 君 双 皂 盖, 滩 浅 正 相 依。

📝 注释详解

词语 注音 注释 译文/说明
旧相 jiù xiàng 指前宰相房琯,曾任汉州刺史并凿西湖 前宰相
恩追 ēn zhuī 恩命追召,指房琯被朝廷召回 受召回京
阙庭 quē tíng 朝廷、京城 朝廷
fēn 料想、本该 料想
舟楫 zhōu jí 船只 船只
chǐ 豆豉,用熟豆发酵制成的调味品 豆豉
莼丝 chún sī 莼菜的嫩茎叶,水中植物,可作羹汤 莼菜
鲙缕 kuài lǚ 切细的鱼肉丝 鱼丝
皂盖 zào gài 黑色车盖,汉代二千石官员所用,代指刺史 刺史车驾
相依 xiāng yī 相互依傍 依傍

【白话译文】

前宰相房琯受诏回京之后,春日西湖的游览仍然频繁。

料想他虽未能回到朝廷,但湖中舟船依然光彩照人。

豆豉调味的莼菜羹已经煮熟,刀声响起,鱼丝纷飞。

两位使君的黑色车驾,在浅浅的沙滩边正相互依傍。

🎨 诗歌赏析

此诗是杜甫在汉州西湖与两位地方长官泛舟时所作的五言律诗。全诗八句四十字,前四句追忆房琯,后四句写眼前之景,章法谨严,意蕴丰富 。

【章法解析】

首联“旧相恩追后,春池赏不稀”,开篇从房琯起笔。房琯是杜甫的恩人和老上司,此时已应召回京。诗人遥想,房琯离开后,这西湖的春日游赏仍然频繁,既是写实,也暗含对房相的怀念。

颔联“阙庭分未到,舟楫有光辉”,错综对法。诗人感叹房琯虽未能回到朝廷,但他在西湖留下的这艘舟船依然光彩照人。“光辉”二字,既写舟楫之景,更赞房琯之德。

颈联“豉化莼丝熟,刀鸣鲙缕飞”,写湖上宴饮之乐。豆豉调味的莼菜羹已经煮熟,刀声响起,鲜美的鱼丝纷飞盘中。《西征赋》有“饔人缕切,鸾刀若飞”之句,此处化用,生动传神 。

尾联“使君双皂盖,滩浅正相依”,收束全诗。两位刺史的黑色车驾,在浅浅的沙滩边相互依傍。这既写车马停靠的实景,也暗喻诗人与两位地方长官亲密无间的情谊。

【艺术特色】

  • 结构谨严:前四句写房琯旧事,后四句写眼前之景,章法井然。
  • 对法错综:颔联“阙庭分未到,舟楫有光辉”,是律诗中特有的错综对法 。
  • 情景交融:尾联“滩浅正相依”,既是写景,也暗喻人际间的温情与依恋。

💫 创作背景

广德元年(763年)春,杜甫时在绵州送别辛员外,返程时途经汉州 。汉州刺史王某设宴招待,并邀绵州刺史杜济(杜甫的从侄孙)同游房琯当年开凿的西湖 。杜甫在湖上泛舟,写下此诗。诗中既有对老上司房琯的追念,也有对两位地方长官友情的珍视,情感含蓄而深挚。

コメント

タイトルとURLをコピーしました