📜 《赠别何邕》杜甫
【创作时间】:唐肃宗上元二年(761年)夏 。何邕是杜甫在成都结识的友人,曾任温江县尉,曾赠杜甫桤木苗(见《凭何十一少府邕觅桤木栽》)。何邕受剑南节度使崔光远举荐,赴关内任职 。杜甫以此诗送行。
原文
生死论交地,何由见一人。
悲君随燕雀,薄宦走风尘。
绵谷元通汉,沱江不向秦。
五陵花满眼,传语故乡春。
🔤 拼音对照版
Shēng sǐ lùn jiāo dì, hé yóu jiàn yī rén.
生死论交地,何由见一人。
Bēi jūn suí yàn què, báo huàn zǒu fēng chén.
悲君随燕雀,薄宦走风尘。
Mián gǔ yuán tōng hàn, tuó jiāng bù xiàng qín.
绵谷元通汉,沱江不向秦。
Wǔ líng huā mǎn yǎn, chuán yǔ gù xiāng chūn.
五陵花满眼,传语故乡春。
📝 重点注释
- 何邕:杜甫友人,排行十一,曾任温江县尉 。
- 生死论交地:用汉代翟公“一死一生,乃知交情”典故,指成都乃二人结交之地 。
- 燕雀:喻指何邕北归如同燕雀迁徙 。
- 薄宦:卑微的官职(谦辞)。
- 绵谷:利州绵谷县(今四川广元),何邕北归途经之地 。
- 沱江:长江上游支流,流经成都 。
- 五陵:指长安附近汉代五陵,代指长安 。
🎨 诗歌赏析
首联:“生死论交地,何由见一人。”——在这生死结交之地,为何又要只剩我一人?开篇情感激烈,既点出成都乃二人结交之地,又表达对友人离去的不舍。
颔联:“悲君随燕雀,薄宦走风尘。”——悲叹友人像燕雀般北飞,为卑微的官职奔走于尘世 。既同情友人宦途卑微,也暗含对官场生活的厌倦。
颈联:“绵谷元通汉,沱江不向秦。”——你途经的绵谷本就通汉水(可达长安),而我滞留的成都,沱江却流不到秦地 。以地理阻隔暗示自己无法同归故乡的遗憾。
尾联:“五陵花满眼,传语故乡春。”——长安此时应繁花满眼,请替我传句话给故乡的春天 。托友人问候故乡,思乡之情溢于言表。
【主旨】
这首诗借送别友人何邕北归,既表达了对友人的同情与不舍,又抒发了自己滞留蜀地、无法归乡的深沉感慨。末联“五陵花满眼,传语故乡春”语浅情深,将思乡之情寄托于对友人的嘱托之中。

コメント