📜 《石笋行》杜甫
【创作时间】:唐肃宗上元二年(761年),杜甫寓居成都草堂期间 。当时安史之乱未平,宦官李辅国擅权蒙蔽朝廷,诗人借成都石笋的古老传说,讽刺奸臣当道的现实 。
原文
君不见益州城西门,陌上石笋双高蹲。
古来相传是海眼,苔藓蚀尽波涛痕。
雨多往往得瑟瑟,此事恍惚难明论。
恐是昔时卿相墓,立石为表今仍存。
惜哉俗态好蒙蔽,亦如小臣媚至尊。
政化错迕失大体,坐看倾危受厚恩。
嗟尔石笋擅虚名,后来未识犹骏奔。
安得壮士掷天外,使人不疑见本根。
🔤 拼音对照版
Jūn bù jiàn Yìzhōu chéng xī mén, mò shàng shí sǔn shuāng gāo dūn.
君不见益州城西门,陌上石笋双高蹲。
Gǔ lái xiāng chuán shì hǎi yǎn, tái xiǎn shí jǐn bō tāo hén.
古来相传是海眼,苔藓蚀尽波涛痕。
Yǔ duō wǎng wǎng dé sè sè, cǐ shì huǎng hū nán míng lùn.
雨多往往得瑟瑟,此事恍惚难明论。
Kǒng shì xī shí qīng xiàng mù, lì shí wèi biǎo jīn réng cún.
恐是昔时卿相墓,立石为表今仍存。
Xī zāi sú tài hào méng bì, yì rú xiǎo chén mèi zhì zūn.
惜哉俗态好蒙蔽,亦如小臣媚至尊。
Zhèng huà cuò wǔ shī dà tǐ, zuò kàn qīng wēi shòu hòu ēn.
政化错迕失大体,坐看倾危受厚恩。
Jiē ěr shí sǔn shàn xū míng, hòu lái wèi shí yóu jùn bēn.
嗟尔石笋擅虚名,后来未识犹骏奔。
Ān dé zhuàng shì zhì tiān wài, shǐ rén bù yí jiàn běn gēn.
安得壮士掷天外,使人不疑见本根。
📝 重点注释
- 益州:即成都 。
- 石笋:成都西门外的一对石柱,相传为古蜀王墓的墓表 。《华阳国志》载,蜀五丁力士能移山,每王薨,辄立大石为墓志,今石笋是也。
- 海眼:民间传说石笋下面是海眼,动则洪水泛滥 。《成都记》载当地父老相传石笋为镇海眼之物。
- 瑟瑟:碧珠 。传说多雨时石笋旁常生碧珠。
- 错迕(wǔ):矛盾、错乱 。
- 骏奔:急速奔驰 。
🎨 诗歌赏析
此诗十六句,分两段,每段各八句 。
第一段:破除迷信
开篇“君不见益州城西门,陌上石笋双高蹲”,点出石笋的位置与形态。接着驳斥民间“海眼”之说:“古来相传是海眼,苔藓蚀尽波涛痕”——如果真是镇海之物,为何苔藓早已将波涛痕迹封盖? “雨多往往得瑟瑟,此事恍惚难明论”,对雨中得碧珠的传说表示怀疑。诗人提出自己的判断:“恐是昔时卿相墓,立石为表今仍存。”这石笋很可能是古代卿相坟墓前的墓表 。这一推断与现代考古学观点相符,一千多年前的杜甫能有如此见识,实属难能可贵 。
第二段:政治讽喻
“惜哉俗态好蒙蔽,亦如小臣媚至尊”是全诗关键转折。诗人由世俗被石笋传说蒙蔽,联想到朝中奸臣蒙蔽皇帝的现实 。“政化错迕失大体,坐看倾危受厚恩”——致使政治教化错乱失掉大体,国家即将倾危而奸臣却蒙受厚恩。仇兆鳌《杜诗详注》指出,此诗是针对上元元年宦官李辅国离间玄宗、肃宗父子关系,擅权蒙蔽而作 。“小臣”非指小官,而是指那些不以正道事君之人,虽官高位尊,仍可称“小臣” 。
末四句收束:“嗟尔石笋擅虚名,后来未识犹骏奔”——可叹石笋徒有虚名,后世之人不明真相仍趋之若鹜。“安得壮士掷天外,使人不疑见本根”——希望有壮士将石笋掷到天外,让人见到其本根,扫除千古疑云 。黄彻《巩溪诗话》认为,这是欲取浑敦、穷奇等奸臣,投诸四裔,使天下如一 。
【主旨】
此诗借成都石笋的传说,由破除迷信转入政治讽喻,揭露奸臣蒙蔽朝廷、导致政治混乱的现实 。诗人以锐利眼光洞察社会现象,以“小臣媚至尊”直指时弊,体现了杜甫“诗史”的批判精神和忧国情怀

コメント