《奉简高三十五使君》杜甫

📜 《奉简高三十五使君》杜甫

原文

当代论才子,如公复几人。

骅骝开道路,鹰隼出风尘。

行色秋将晚,交情老更亲。

天涯喜相见,披豁对吾真。

🔤 拼音对照版

Dāng dài lùn cái zǐ, rú gōng fù jǐ rén.

当代论才子,如公复几人。

Huá liú kāi dào lù, yīng sǔn chū fēng chén.

骅骝开道路,鹰隼出风尘。

Xíng sè qiū jiāng wǎn, jiāo qíng lǎo gèng qīn.

行色秋将晚,交情老更亲。

Tiān yá xǐ xiāng jiàn, pī huō duì wú zhēn.

天涯喜相见,披豁对吾真。

📝 重点注释

  • 高三十五使君:指高适(约704—765),唐代著名边塞诗人,时任蜀州刺史
  • 骅骝(huá liú):赤色骏马,古代良马名,比喻异才。语出《庄子·秋水》:“骐骥骅骝一日而行千里”
  • 鹰隼(sǔn):鹰和隼均是猛禽,比喻有才能的人
  • 风尘:比喻世事或社会,此处指尘世纷扰
  • 披豁(pī huō):敞开心扉、坦诚相见。仇兆鳌注:“披豁,即开心见诚之意”

🎨 诗歌赏析

此诗作于唐肃宗上元元年(760年),杜甫初到成都定居时。高适时任蜀州刺史,杜甫在成都与他重逢,写下这首真挚的友情诗。

【章法解析】

首联总赞:“当代论才子,如公复几人。”放眼当代,能与您这样的才子相提并论的人,寥寥无几。这是对高适才华的绝对肯定,既指其军事才能,也包括文学修养。

颔联喻才:“骅骝开道路,鹰隼出风尘。”您的才能如同骏马开拓道路,如同雄鹰超越尘世。以骅骝、鹰隼比喻高适在军事上的杰出才能,威风八面、锐不可当。

颈联言情:“行色秋将晚,交情老更亲。”人生已至暮年,如同时光走到深秋;而我们的友情,却愈老愈加弥坚。杜甫与高适早年曾在商丘一同漫游,与李白三人“醉眠秋共被,携手日同行”,多年后在成都重逢,友情愈发深厚。

尾联点题:“天涯喜相见,披豁对吾真。”在遥远的成都与您相见,真是开心。您对我敞开心扉,坦诚相待。“喜”字点出“他乡遇故知”的人生至乐。

【艺术特色】

  • 语言凝练:全诗四十字,却将对友人才华的赞美、友情的珍视、重逢的喜悦表达得淋漓尽致
  • 以物喻人:骅骝、鹰隼的比喻,生动传神地刻画出高适的军事才能
  • 情景相生:“秋将晚”的萧瑟与“老更亲”的温暖形成对比,倍增情感深度
  • 真诚坦荡:对老友成就极尽赞美,无丝毫嫉妒,展现杜甫博大胸怀

【创作背景】

乾元二年(759年)底,杜甫到达成都。上元元年(760年),高适改任蜀州刺史。两位老友在成都重逢,这是他们生命中的最后一次见面,之后高适回京,便再未相见。此次短暂相逢,杜甫写下此诗,既是赞美,也是感激。

コメント

タイトルとURLをコピーしました