《王十五司马弟出郭相访兼遗营草堂资》杜甫

📜 《王十五司马弟出郭相访兼遗营草堂资》杜甫

原文

客里何迁次,江边正寂寥。

肯来寻一老,愁破是今朝。

忧我营茅栋,携钱过野桥。

他乡唯表弟,还往莫辞遥。

🔤 拼音对照版

Kè lǐ hé qiān cì, jiāng biān zhèng jì liáo.

客里何迁次,江边正寂寥。

Kěn lái xún yī lǎo, chóu pò shì jīn zhāo.

肯来寻一老,愁破是今朝。

Yōu wǒ yíng máo dòng, xié qián guò yě qiáo.

忧我营茅栋,携钱过野桥。

Tā xiāng wéi biǎo dì, hái wǎng mò cí yáo.

他乡唯表弟,还往莫辞遥。

📝 重点注释

  • 王十五司马弟:杜甫的表弟,排行十五,时任司马(州郡佐官)
  • :给予、赠送
  • 营草堂资:资助营建草堂的资金
  • 迁次:移居、迁居之所。次,指旅行时停留之地
  • 寂寥:冷落萧条,形容心境
  • 一老:老人,杜甫自指
  • 愁破:愁绪破除、消散
  • 茅栋:茅屋,指即将营建的草堂

🎨 诗歌赏析

此诗作于唐肃宗上元元年(760年),杜甫初营成都草堂时 。乾元二年(759年)年底,杜甫一家历经秦州、同谷的艰难跋涉,终于到达成都,在亲友帮助下筹划营造草堂。表弟王十五司马不辞路远,亲自出城送来建房资金,对杜甫而言是雪中送炭 。

【章法解析】

首联述处境:“客里何迁次,江边正寂寥”——客居成都为何要移居?诗人正在空旷的江边独自发愁。点出当时寄居他乡、生活无着的窘境。

颔联写惊喜:“肯来寻一老,愁破是今朝”——谁会来寻访这位老人?今天真是把愁绪都打破了。用反问句式强化表弟主动探访带来的意外之喜 。

颈联记实事:“忧我营茅栋,携钱过野桥”——表弟担心我建造茅屋缺少资金,亲自携钱走过野桥送来。“野桥”既实指成都郊野桥梁,又象征连接乱世中人情温暖的纽带 。

尾联发感慨:“他乡唯表弟,还往莫辞遥”——异乡只有表弟可以依靠,但也不怕路途遥远常来常往。以限定副词“唯”强调亲情在异乡的珍贵,恳切嘱咐中暗含对未来不确定性的隐忧 。

【艺术特色】

  • 语言简白:全诗以家常语写真实生活,朴实无华而情意深挚
  • 结构谨严:上四句叙出郭见访,下四句谢遗赀草堂,层次分明
  • 情感真挚:从“寂寥”到“愁破”的情感转折,凸显亲情温暖
  • 史料价值:记录了杜甫草堂营建的真实历程,具有重要的文献价值

《杜臆》评此诗:“客居正复不寂寥也。”陶开虞亦云:“初营成都草堂,有裴、严二中丞,高使君为之主;有徐卿,萧、何、韦三明府为之圃;有王录事、王十五司马为之营修。大官遣骑,亲朋展力,客居正复不寂寥也。”

コメント

タイトルとURLをコピーしました