《苦竹》杜甫

📜 《苦竹》杜甫

原文

青冥亦自守,软弱强扶持。

味苦夏虫避,丛卑春鸟疑。

轩墀曾不重,翦伐欲无辞。

幸近幽人屋,霜根结在兹。

🔤 拼音对照版

Qīng míng yì zì shǒu, ruǎn ruò qiáng fú chí.

青冥亦自守,软弱强扶持。

Wèi kǔ xià chóng bì, cóng bēi chūn niǎo yí.

味苦夏虫避,丛卑春鸟疑。

Xuān chí céng bù zhòng, jiǎn fá yù wú cí.

轩墀曾不重,翦伐欲无辞。

Xìng jìn yōu rén wū, shuāng gēn jié zài zī.

幸近幽人屋,霜根结在兹。

📝 重点注释

  • 青冥:青苍幽远,指苦竹生长在高远之处 。一说指竹木郁茂葱然的样子
  • 自守:坚守自己的节操
  • 强扶持:竭尽全力相互扶持。苦竹茎秆软弱,需丛生相扶
  • 味苦:苦竹的根茎叶有苦味
  • 夏虫避:《庄子》有“夏虫不可语冰”,指苦味连夏天的虫子都躲避
  • 丛卑:株丛低矮
  • 轩墀(xuān chí):殿堂前院,指富贵人家的厅堂庭院
  • 翦伐:砍伐。翦同“剪”
  • 欲无辞:欲加之罪,何患无辞
  • 幽人:隐士、幽居之人
  • 霜根:经冬不凋的根

🎨 诗歌赏析

此诗作于唐肃宗乾元二年(759年)秋,杜甫弃官客居秦州(今甘肃天水)时 。当时诗人对污浊时政痛心疾首,弃官西行,以苦竹为喻,托物寄情 。

【章法解析】

首联状其品格:“青冥亦自守,软弱强扶持。”苦竹虽生长在高远之处,却能坚守节操;虽枝干柔弱,却丛生相扶、竭力求存。“自守”与《蒹葭》首句“摧折不自守”遥相呼应,一正一反,见出诗人对不同境遇的思考 。

颔联写其境遇:“味苦夏虫避,丛卑春鸟疑。”因根叶味苦,夏虫远避;因株丛低矮,春鸟不栖。以苦竹自喻,言自己性格耿直、位卑言轻,因而无人问津 。

颈联言其遭际:“轩墀曾不重,翦伐欲无辞。”富贵人家从不看重苦竹,砍伐之时也何患无辞。暗指自己不被朝廷重用,贬官也无需正当理由 。

尾联归于归宿:“幸近幽人屋,霜根结在兹。”所幸靠近隐士的居所,得以扎根于此,经冬不凋。表达了诗人虽遭弃逐,却能在幽隐处保全节操的欣慰 。

【主旨】

此诗以苦竹自喻,通过苦竹在深山顽强生长、坚守节操的形象,抒发了诗人被世人和朝廷抛弃的感伤,同时也表达了坚贞不屈、不改初衷的高尚情操 。明代王嗣奭《杜臆》评:“前章(《蒹葭》)‘不自守’,言遭时之穷;此章‘亦自守’,见保身之哲。读二诗,知公去就之间善于审处也。”

コメント

タイトルとURLをコピーしました