《缚鸡行》 〔唐〕杜甫

《缚鸡行》

〔唐〕杜甫

小奴缚鸡向市卖,鸡被缚急相喧争。

家中厌鸡食虫蚁,不知鸡卖还遭烹。

虫鸡于人何厚薄,我斥奴人解其缚。

鸡虫得失无了时,注目寒江倚山阁。

二、拼音版

《fú jī xíng》

〔táng〕 dù fǔ

xiǎo nú fù jī xiàng shì mài, jī bèi fù jí xiāng xuān zhēng。

小奴缚鸡向市卖,鸡被缚急相喧争。

jiā zhōng yàn jī shí chóng yǐ, bù zhī jī mài hái zāo pēng。

家中厌鸡食虫蚁,不知鸡卖还遭烹。

chóng jī yú rén hé hòu bó, wǒ chì nú rén jiě qí fù。

虫鸡于人何厚薄,我斥奴人解其缚。

jī chóng dé shī wú liǎo shí, zhù mù hán jiāng yǐ shān gé。

鸡虫得失无了时,注目寒江倚山阁。

三、意思说明

诗句 意思说明
小奴缚鸡向市卖,鸡被缚急相喧争。 小仆人把鸡捆起来要到集市上去卖,鸡被捆得太急,喧叫挣扎个不停。“相喧争”三字将鸡人格化,写得生动有趣。
家中厌鸡食虫蚁,不知鸡卖还遭烹。 家里人讨厌鸡去啄食虫蚁(认为有伤生灵),却没想到鸡被卖掉后也难逃被烹煮的厄运。
虫鸡于人何厚薄,我斥奴人解其缚。 虫和鸡对人来说,为什么要厚此薄彼呢?我于是斥责仆人,让他解开鸡的束缚。
鸡虫得失无了时,注目寒江倚山阁。 鸡和虫的得失(护鸡则虫受害,护虫则鸡受害)永远没有尽头啊,我只好倚靠着山阁,凝视着寒江出神。

四、创作背景

此诗作于大历元年(766年)冬,杜甫时年五十五岁,寓居夔州(今重庆奉节)西阁期间。

杜甫晚年流落夔州,生活困顿。此时安史之乱虽已平定,但国家仍未恢复元气,蜀中军阀混战不休。诗人身处乱世,眼见人间争斗不休,却已年老力衰,无力改变。一天,他看到家中仆人因怜悯虫蚁而被缚鸡出卖,引发了他对世间得失的深刻思考,遂写下这首诗。

五、整体说明

内容结构:全诗为七言古诗,共八句,可分三个层次:

  1. 前四句(叙事):写缚鸡卖鸡的缘由
    • 小奴缚鸡→鸡被缚急→家中厌鸡食虫→不知鸡卖还遭烹
    • 短短四句,将事件的起因、经过、矛盾层层展开
  2. 中二句(行为):诗人干预
    • “虫鸡于人何厚薄”——点出矛盾的关键:人为什么要厚虫薄鸡?
    • “我斥奴人解其缚”——诗人选择放生
  3. 末二句(感慨):哲理性的升华
    • 放生后细想:放了鸡,虫蚁不是又要遭殃了吗?
    • “鸡虫得失无了时”——无论怎么选择,都无法两全
    • “注目寒江倚山阁”——以景结情,将无尽的困惑与无奈融入寒江之中

艺术特色

  1. 以小见大,寓意深远:诗从缚鸡这样一件生活小事入手,却引出了对世间得失、是非、取舍的深刻思考。鸡与虫的困境,正是人世间纷争的缩影。
  2. 结句之妙,千古称道:末句“注目寒江倚山阁”是全诗的点睛之笔。诗人没有给出答案,而是宕开一笔,转入写景。这种“不说尽”的写法,留给读者无限的品味空间。沈德潜评曰:“宕开作结,妙不说尽。”洪迈说:“此诗自是一段好议论,至结句之妙,非他人所能企及也。”
  3. 语言平朴,散文化句法:杜诗以锤炼精工著称,但此诗语言却平易自然,“小奴缚鸡向市卖,鸡被缚急相喧争”如同当面交谈,亲切动人。
  4. 多角度解读:此诗可作多种解读——道家的“齐物”思想(《庄子》“夺彼与此,何其偏也”)、佛家的慈悲不杀、或是对时局无可奈何的隐喻。王嗣奭《杜臆》认为:“鸡得则虫失,虫得则鸡失,世间类者甚多,故云‘无了时’。计无所出,只得‘注目寒江倚山阁’而已。”

六、历代评点

“此诗自是一段好议论,至结句之妙,非他人所能跂及也。”——洪迈《容斋随笔》

“宕开作结,妙不说尽。”——沈德潜《唐诗别裁》

“读此数语,觉放生多事……慈悲中生出寂悟。”——钟惺《唐诗归》

“结语有举头天外之致。”——杨伦《杜诗镜铨》

“鸡虫得失无了时,注目寒江倚山阁——齐物之旨。”——《唐宋诗醇》

コメント

タイトルとURLをコピーしました