《奉汉中王手札报韦侍御、萧尊师亡》 〔唐〕杜甫

《奉汉中王手札报韦侍御、萧尊师亡》

〔唐〕杜甫

一、原文

秋日萧韦逝,淮王报峡中。

少年疑柱史,多术怪仙公。

不但时人惜,只应吾道穷。

一哀侵疾病,相识自儿童。

处处邻家笛,飘飘客子蓬。

强吟怀旧赋,已作白头翁。

二、拼音版

《奉汉中王手札报韦侍御、萧尊师亡》

〔táng〕 dù fǔ

qiū rì xiāo wéi shì, huái wáng bào xiá zhōng。

秋日萧韦逝,淮王报峡中。

shào nián yí zhù shǐ, duō shù guài xiān gōng。

少年疑柱史,多术怪仙公。

bù dàn shí rén xī, zhī yìng wú dào qióng。

不但时人惜,只应吾道穷。

yī āi qīn jí bìng, xiāng shí zì ér tóng。

一哀侵疾病,相识自儿童。

chù chù lín jiā dí, piāo piāo kè zǐ péng。

处处邻家笛,飘飘客子蓬。

qiáng yín huái jiù fù, yǐ zuò bái tóu wēng。

强吟怀旧赋,已作白头翁。

三、意思说明

诗句 意思说明
秋日萧韦逝,淮王报峡中。 秋日里韦侍御和萧尊师两位友人去世,汉中王(李瑀)从归州峡中寄来书信告知这一噩耗。 淮王:借指汉中王李瑀,以西汉淮南王刘安比拟。
少年疑柱史,多术怪仙公。 韦侍御年少而亡,令人怀疑他是否真如柱下史老子那般长寿;萧尊师多法术,却为何像仙人一般离世,令人惊怪。 柱史:指老子(李耳),曾任周柱下史,相传长寿。仙公:指葛仙公(葛玄),道教仙人。
不但时人惜,祗应吾道穷。 不仅仅是当时的人为之惋惜,更应感到的是我的道义之路走到了尽头。 “吾道穷”化用孔子“道不行”之叹,表达对友人离世后同道零落的悲慨。
一哀侵疾病,相识自儿童。 这一场哀伤侵入了我这多病之身,想起与二位友人从孩童时代便已相识。
处处邻家笛,飘飘客子蓬。 处处传来邻家的笛声(如同向秀闻笛思友),而我如同飘荡的蓬草,流落异乡。 邻家笛:用向秀《思旧赋》典故,向秀经嵇康旧居,闻邻人吹笛而感怀亡友。
强吟怀旧赋,已作白头翁。 勉强吟咏这怀旧的赋作,自己已经成了白发苍苍的老翁。 怀旧赋:指向秀《思旧赋》,诗人以此自比,并以“白头翁”自伤年老。

四、整体说明

创作背景:此诗作于大历元年(766年)秋,时杜甫寓居夔州(今重庆奉节)。杜甫收到汉中王李瑀从归州峡中寄来的书信,得知故友韦侍御、萧尊师去世的消息,遂作此诗以痛悼之。

内容结构:全诗为五言排律,共六联十二句:

  1. 首联(秋日萧韦逝,淮王报峡中):直叙友人去世、汉中王报信之事。
  2. 颔联(少年疑柱史,多术怪仙公):分别哀悼两位友人——韦侍御年少而亡,萧尊师多术而逝。
  3. 颈联(不但时人惜,祗应吾道穷):由哀友进而哀己,感叹同道零落、道义难行。
  4. 尾三联(一哀侵疾病,相识自儿童。处处邻家笛,飘飘客子蓬。强吟怀旧赋,已作白头翁):层层递进——回忆童年相识之情,以向秀闻笛典故写怀友之悲,以客子飘蓬写身世之感,最后以“白头翁”自伤年老,收束全诗。

艺术特色:此诗情感真挚深沉,用典贴切自然。“邻家笛”借向秀思旧之典,将个人哀思升华为千古同悲;“相识自儿童”以朴素之语道出深厚情谊,尤为动人。全诗将悼友、伤时、自哀融为一体,体现了杜甫晚年诗风沉郁顿挫的特点。

コメント

タイトルとURLをコピーしました