📜 《江上》杜甫
【创作时间】:唐代宗大历元年(766年)秋,杜甫时年五十五岁,寓居夔州(今重庆奉节)。诗人临江望远,感怀时事,写下这首五言律诗。
【题解】:这是一首五言律诗。诗中描绘了夔州江边的秋日景象,抒发了诗人对时局动荡、战乱不休的忧虑,以及对故园和朝廷的思念。
原文
江上日多雨,萧萧荆楚秋。
高风下木叶,永夜揽貂裘。
勋业频看镜,行藏独倚楼。
时危思报主,衰谢不能休。
🔤 带字拼音对照版
Jiāng shàng rì duō yǔ, xiāo xiāo jīng chǔ qiū.
江 上 日 多 雨, 萧 萧 荆 楚 秋。
Gāo fēng xià mù yè, yǒng yè lǎn diāo qiú.
高 风 下 木 叶, 永 夜 揽 貂 裘。
Xūn yè pín kàn jìng, xíng cáng dú yǐ lóu.
勋 业 频 看 镜, 行 藏 独 倚 楼。
Shí wēi sī bào zhǔ, shuāi xiè bù néng xiū.
时 危 思 报 主, 衰 谢 不 能 休。
📝 注释详解
| 词语 | 注音 | 注释 | 译文/说明 |
|---|---|---|---|
| 江上 | jiāng shàng | 江边,指夔州临江之处 | 江边 |
| 日多雨 | rì duō yǔ | 连日多雨 | 连日阴雨 |
| 萧萧 | xiāo xiāo | 风声,也指秋意萧瑟 | 萧瑟 |
| 荆楚 | jīng chǔ | 指湖北、湖南一带,夔州古属楚地 | 楚地 |
| 高风 | gāo fēng | 秋风 | 秋风 |
| 木叶 | mù yè | 树叶 | 树叶 |
| 永夜 | yǒng yè | 长夜 | 长夜 |
| 揽 | lǎn | 披、裹 | 披着 |
| 貂裘 | diāo qiú | 貂皮袍子 | 貂裘 |
| 勋业 | xūn yè | 功名事业 | 功业 |
| 频看镜 | pín kàn jìng | 频频看镜,感叹年华老去 | 常对镜自叹 |
| 行藏 | xíng cáng | 出处行止,语出《论语》“用之则行,舍之则藏” | 出仕或归隐 |
| 时危 | shí wēi | 时局危难 | 时局危殆 |
| 报主 | bào zhǔ | 报效君主 | 报效朝廷 |
| 衰谢 | shuāi xiè | 衰老 | 衰老 |
【白话译文】
江边连日阴雨不断,荆楚大地秋意萧瑟。
秋风吹落片片树叶,长夜里我披着貂裘独坐。
功名事业未成,频频对镜感叹年华老去;出仕归隐两难,独自倚楼眺望。
时局危难仍思报效君主,虽然衰老多病却难以休止。
🎨 诗歌赏析
此诗作于大历元年(766年)秋,杜甫寓居夔州时。全诗八句四联,结构谨严,情感沉郁。
【章法解析】
首联“江上日多雨,萧萧荆楚秋”——开篇点明时令与地点。江边连日阴雨,荆楚大地秋意萧瑟。一个“多雨”写出秋雨连绵,一个“萧萧”写出秋意萧瑟,奠定了全诗悲凉的基调。
颔联“高风下木叶,永夜揽貂裘”——写秋夜之景与诗人独处之态。秋风吹落树叶,长夜里诗人披着貂裘独坐。“揽貂裘”既写秋寒,也暗含诗人对自身处境的感叹。
颈联“勋业频看镜,行藏独倚楼”——是全诗的点睛之笔。功名事业未成,频频对镜感叹年华老去;出仕归隐两难,独自倚楼眺望。一“频”字写尽诗人对功业未成的焦虑,一“独”字写尽诗人内心的孤寂。“行藏”二字,将诗人一生进退两难的矛盾心理和盘托出。
尾联“时危思报主,衰谢不能休”——收束全诗。时局危难仍思报效君主,虽然衰老多病却难以休止。此联将诗人“穷年忧黎元,叹息肠内热”的赤诚之心和盘托出,即使身处江湖之远,仍心系庙堂之危。
【艺术特色】
- 情景交融:前四句写秋景,后四句抒怀,景中含情,情由景生
- 炼字精妙:“频”“独”二字,写尽诗人焦虑与孤寂
- 用典贴切:“行藏”化用《论语》“用之则行,舍之则藏”,自然无痕
- 沉郁顿挫:全诗由秋景写到身世,由身世写到报国,层层推进,情感深沉
【名家点评】
- 仇兆鳌《杜诗详注》:“上四写景,下四言情。‘勋业频看镜,行藏独倚楼’,十字中无限悲慨。”
- 王嗣奭《杜臆》:“时危思报主,衰谢不能休’,老杜一生心事,尽在此十字中。”

コメント