📜 《奉寄高常侍(一作寄高三十五大夫)》杜甫
【创作时间】:唐代宗广德二年(764年)三月 ,杜甫时年五十三岁,已从阆州返回成都草堂。这年春天,高适被召还朝,任刑部侍郎,后转左散骑常侍 。杜甫在成都寄诗相赠,回顾了二人四十年的交谊,并对老友的文武才略作出了客观评价。
【题解】:“高常侍”指高适,因回朝后任左散骑常侍(掌规讽过失,侍从顾问),故称 。诗题一作“寄高三十五大夫” 。这是杜甫晚年寄赠友人的七律名篇,用典精切,情感真挚,被仇兆鳌评为“不讳其短,独称其长” 。
原文
汶上相逢年颇多,飞腾无那故人何。
总戎楚蜀应全未,方驾曹刘不啻过。
今日朝廷须汲黯,中原将帅忆廉颇。
天涯春色催迟暮,别泪遥添锦水波。
🔤 带字拼音对照版
Wèn shàng xiāng féng nián pō duō, fēi téng wú nà gù rén hé.
汶 上 相 逢 年 颇 多, 飞 腾 无 那 故 人 何。
Zǒng róng Chǔ Shǔ yīng quán wèi, fāng jià Cáo Liú bù chì guò.
总 戎 楚 蜀 应 全 未, 方 驾 曹 刘 不 啻 过。
Jīn rì cháo tíng xū Jí àn, zhōng yuán jiàng shuài yì Lián pō.
今 日 朝 廷 须 汲 黯, 中 原 将 帅 忆 廉 颇。
Tiān yá chūn sè cuī chí mù, bié lèi yáo tiān Jǐn shuǐ bō.
天 涯 春 色 催 迟 暮, 别 泪 遥 添 锦 水 波。
📝 注释详解
| 词语 | 注音 | 注释 | 译文/说明 |
|---|---|---|---|
| 汶上 | wèn shàng | 汶水之北。开元二十七年(739年)秋后,高适至汶上,与杜甫初次订交 | 定交之地 |
| 无那 | wú nà | 同“无奈”。顾炎武云:“六朝人多书奈为那” | 无可奈何 |
| 总戎 | zǒng róng | 统领军队、担任节度使 | 统兵 |
| 楚蜀 | chǔ shǔ | 淮南与西川。高适曾任淮南节度使(756年)和剑南西川节度使(762年) | 楚地、蜀地 |
| 方驾 | fāng jià | 并驾齐驱 | 比肩 |
| 曹刘 | cáo liú | 曹植与刘桢,汉代文学家 | 文学大家 |
| 不啻过 | bù chì guò | 不止超过、远超过 | 远远超过 |
| 汲黯 | jí àn | 西汉名臣,以直谏闻名,武帝称其为“社稷之臣” | 直谏之臣 |
| 廉颇 | lián pō | 战国赵国名将,年老仍思报国 | 老将 |
| 迟暮 | chí mù | 年老 | 晚年 |
| 锦水 | jǐn shuǐ | 锦江,流经成都 | 锦江 |
【白话译文】
自从汶水之北初逢以来,岁月已经很多;您飞黄腾达,对老友又能奈何?
统领楚蜀两地军务,或许未尽其才;但文采比肩曹植刘桢,远远超过古人!
今日朝廷需要汲黯那样的直谏之臣,中原将帅也常忆起廉颇那样的老将。
天涯春色催逼着迟暮之人,惜别的泪水遥遥注入锦江波涛。
🎨 诗歌赏析
此诗是杜甫晚年寄赠老友高适的七律名篇,全诗八句四联,结构严谨,情感深挚。
【章法解析】
首联“汶上相逢年颇多,飞腾无那故人何”,从往事切入,追忆开元二十七年(739年)二人在齐鲁定交 。自此之后,高适仕途顺遂、飞黄腾达,诗人虽为故人欣喜,却也有一丝“无可奈何”的感慨——既是叹自己蹉跎,也是对老友的钦佩。
颔联“总戎楚蜀应全未,方驾曹刘不啻过”,是千古评人的名句。上句指高适任淮南、西川节度使的经历,用“应全未”三字,委婉指出其在军事上的不足(西川任上因松州陷落被召回) ;下句则极赞其文学才能,认为可与曹植、刘桢比肩而远过之。一抑一扬,既实事求是,又不失敬意。
颈联“今日朝廷须汲黯,中原将帅忆廉颇”,用两个典故赞高适的品格与声望。汲黯以直谏闻名,喻高适刚正不阿;廉颇虽老仍思报国,切合高适年过六旬仍受召还朝的现状 。两句诗将高适的品格与功业并提,评价极高。
尾联“天涯春色催迟暮,别泪遥添锦水波”,转写自身与送别。诗人已入迟暮之年,身处天涯,面对春色而感慨;惜别之泪遥寄锦江,既表达了对老友的深情,也暗含自己仍滞留蜀地的无奈。
【艺术特色】
- 赠诗不谀:王嗣奭评“赠诗不作谀词。总戎句,不讳其短;方驾句,独称其长” 。对老友的优缺点直言不讳,体现了杜甫作为挚友的真诚。
- 用典精切:汲黯、廉颇二典,既切合高适的直谏品格与年老被召的现状,又寄寓了诗人的期许。
- 今昔对照:首联“当年”与后三联“今日”形成对照,将四十年的交谊浓缩于八句之中。
【名家点评】
- 仇兆鳌《杜诗详注》:“不讳其短,独称其长,下文但云中原相忆,则西蜀之丧师失地,亦见于言外矣。”
- 王嗣奭《杜臆》:“赠诗不作谀词。总戎句,不讳其短;方驾句,独称其长。”
- 《唐诗选脉会通评林》:“总戎楚蜀应全未,方驾曹刘不啻过。此二语评高适当,非溢美,亦非隐讳。”
【创作背景】
广德二年(764年)春,杜甫刚从阆州返回成都草堂。此时高适被召回朝任刑部侍郎,后转散骑常侍 。杜甫与高适自天宝三载(744年)结交,至此时已逾二十年 。诗中“汶上相逢年颇多”即指二人最初的订交 。此诗寄赠时,杜甫已预感这可能是与老友的永诀——高适于次年(765年)正月去世。

コメント