📜 《薄暮》杜甫
【创作时间】:此诗约作于唐代宗广德元年(763年)秋,杜甫时年五十二岁,流寓阆州(今四川阆中)期间。此时安史之乱虽已平定,但诗人仍漂泊西南,归乡无望,日暮登高,感时伤怀而作。
【题解】:“薄暮”即傍晚、日暮时分。诗人于黄昏之际眺望江景,触景生情,抒发了深切的思乡之悲和人生易老之叹。
原文
江水长流地,山云薄暮时。
寒花隐乱草,宿鸟择深枝。
旧国见何日,高秋心苦悲。
人生不再好,鬓发白成丝。
🔤 带字拼音对照版
Jiāng shuǐ cháng liú dì, shān yún bó mù shí.
江 水 长 流 地, 山 云 薄 暮 时。
Hán huā yǐn luàn cǎo, sù niǎo zé shēn zhī.
寒 花 隐 乱 草, 宿 鸟 择 深 枝。
Jiù guó jiàn hé rì, gāo qiū xīn kǔ bēi.
旧 国 见 何 日, 高 秋 心 苦 悲。
Rén shēng bù zài hǎo, bìn fà bái chéng sī.
人 生 不 再 好, 鬓 发 白 成 丝。
📝 注释详解
| 词语 | 注音 | 注释 | 译文/说明 |
|---|---|---|---|
| 长流 | cháng liú | 一作“最深” | 江水长流不息 |
| 薄暮 | bó mù | 傍晚、黄昏。薄,迫近 | 日暮时分 |
| 寒花 | hán huā | 寒冷季节开的花,或指秋花 | 秋日之花 |
| 隐 | yǐn | 隐藏、隐没 | 隐藏 |
| 宿鸟 | sù niǎo | 归巢栖息的鸟儿 | 归巢的鸟 |
| 择 | zé | 选择,一作“探” | 选择 |
| 旧国 | jiù guó | 故乡,指长安或洛阳 | 故乡 |
| 高秋 | gāo qiū | 天高气爽的秋天 | 深秋 |
| 苦悲 | kǔ bēi | 痛苦悲伤 | 悲痛 |
| 不再好 | bù zài hǎo | 不会再美好 | 人生不再有美好时光 |
| 成丝 | chéng sī | 形容头发全白如丝 | 满头白发 |
【白话译文】
江水长流不息地在大地上奔流,山间云雾缭绕在黄昏时分。
秋花隐没在杂乱的草丛里,归巢的鸟儿选择幽深的树枝栖息。
不知何时才能再见到故乡,在这深秋时节心中充满悲苦。
人生不再有美好的时光,两鬓的头发已经白如银丝。
🎨 诗歌赏析
此诗是杜甫流寓阆州期间所作的一首五言律诗。全诗八句四联,前两联写景,后两联抒情,情景交融,寄慨遥深。
【章法解析】
首联“江水长流地,山云薄暮时”,开篇点题。诗人选取“江水”与“山云”两个意象,一静一动,一低一高,勾勒出黄昏时分的苍茫画面。江水长流不息,暗喻时光流逝;山云笼罩,营造出迷惘朦胧的氛围。
颔联“寒花隐乱草,宿鸟择深枝”,是写景名句。秋花隐没在杂乱的草丛中,归鸟选择幽深的树枝栖息——这既是眼前实景,也是诗人处境的写照。自己如同那“隐乱草”的寒花,被时代淹没;又如那“择深枝”的宿鸟,在乱世中寻求安身之所。一个“隐”字、“择”字,赋予无情的景物以人的情思。
颈联“旧国见何日,高秋心苦悲”,由景入情。面对此景,诗人不禁发问:何时才能回到故乡?深秋时节,心中唯有悲苦。“何日”一词,道尽归乡无期的绝望;“苦悲”二字,直抒胸臆,令人动容。
尾联“人生不再好,鬓发白成丝”,收束全诗。诗人感叹人生不再有美好时光,两鬓已白如丝。这既是年华老去的无奈,也是功业未成的悲哀,将全诗的悲慨推向高潮。
【艺术特色】
- 情景交融:前两联写景,景中含情;后两联抒情,情因景生。
- 白描手法:以简淡的笔触勾勒出日暮秋景,语言质朴而意境深远。
- 比兴寄托:以“寒花隐乱草”喻己身飘零,以“宿鸟择深枝”喻寻求安身之所,含蓄深沉。
【版本说明】
- 首句“江水长流地”一作“江水最深地”
- 第四句“宿鸟择深枝”中“择”一作“探”
- 末句“鬓发白成丝”中“白”一作“自”
【主旨】
此诗通过描绘薄暮江景,抒发了诗人深切的思乡之情和人生易老之悲。诗中既有对故乡的殷切思念,也有对年华流逝的无奈叹息,更有在乱世中寻求安身的深沉感慨。全诗以景起兴,以情作结,浑然一体,是杜甫晚年五律中的佳作。

コメント