《随章留后新亭会送诸君》杜甫

📜 《随章留后新亭会送诸君》杜甫

【创作时间】:唐代宗广德元年(763年)秋,杜甫时年五十二岁,流寓梓州(今四川三台)。

【题解】:“章留后”指章彝,时任梓州刺史兼东川留后。“新亭”为梓州的一座亭子。章彝在新亭设宴送别诸位友人,邀杜甫作陪,写下此诗。

原文

新亭有高会,行子得良时。

日动映江幕,风鸣排槛旗。

绝荤终不改,劝酒欲无词。

已堕岘山泪,因题零雨诗。

🔤 带字拼音对照版

Xīn tíng yǒu gāo huì, xíng zǐ dé liáng shí.

新 亭 有 高 会, 行 子 得 良 时。

Rì dòng yìng jiāng mù, fēng míng pái jiàn qí.

日 动 映 江 幕, 风 鸣 排 槛 旗。

Jué hūn zhōng bù gǎi, quàn jiǔ yù wú cí.

绝 荤 终 不 改, 劝 酒 欲 无 词。

Yǐ duò xiàn shān lèi, yīn tí líng yǔ shī.

已 堕 岘 山 泪, 因 题 零 雨 诗。

📝 注释详解

词语 注音 注释 译文/说明
高会 gāo huì 盛大宴会。语出《史记》:“宋义置酒高会” 盛大宴会
行子 xíng zǐ 出行的人,指将要远行的友人 远行之人
良时 liáng shí 美好的时光。化用《楚辞》“吉日兮辰良” 良辰吉日
pái 冲击、推开 吹动
jiàn 栏杆 栏杆
绝荤 jué hūn 不吃荤腥 不动荤腥
岘山泪 xiàn shān lèi 用西晋羊祜典故。羊祜常登岘山,死后百姓立碑,望碑者无不流泪,杜预称之为“堕泪碑” 感念德政的泪水
零雨诗 líng yǔ shī 指送别诗。用孙楚《陆阳候送别》“晨风飘歧路,零雨被秋草”诗意 送别之诗

【白话译文】

新亭之上举行着盛大的宴会,远行的友人们遇上了良辰吉日。

阳光移动,映照着江边的幕帘;秋风鸣响,吹动着栏杆旁的酒旗。

自始至终没有动荤腥,劝酒时也不知说些什么好。

已然流下感念德政的眼泪,于是题写这首秋雨中送别的诗。

🎨 诗歌赏析

此诗是杜甫在梓州期间陪同章彝送别友人时所作。全诗八句四十字,结构清晰,情感真挚。

【章法解析】

前四句“新亭有高会,行子得良时。日动映江幕,风鸣排槛旗”,写新亭会送之景。首联点明宴席之盛大与友人出行恰逢良时;颔联写景——阳光映照江边幕帘,秋风吹动栏边酒旗。阳光灿烂、秋高气爽,但秋风萧萧也带着悲壮送别的意味。

后四句“绝荤终不改,劝酒欲无词。已堕岘山泪,因题零雨诗”,写惜别诸君之情。诗人“绝荤”暗示心情沉痛,连荤腥都无心享用;“劝酒欲无词”更写出离别时刻千言万语不知从何说起的沉默。

【典故寓意】

  • “岘山泪”:用羊祜堕泪碑典故。西晋羊祜镇守襄阳时,常登岘山饮酒咏诗。死后百姓立碑纪念,见者无不流泪。此处用典,“诸客中当有仕梓而去者,故用岘山碑以志去思”,表达对离去友人的感念之情。
  • “零雨诗”:化用西晋孙楚送别诗“晨风飘歧路,零雨被秋草”诗意,切合送别主题。

【名家点评】

  • 《杜诗详注》评此诗:“上四新亭会送,是景。下四惜别诸君,是情。座客必有绝荤者,故诗中及之。顾注谓指汉中王者,或然。且诸客中当有仕梓而去者,故用岘山碑以志去思。”

【创作背景】

此诗作于广德元年(763年)秋,杜甫在梓州流寓期间。章彝(章留后)是杜甫在梓州期间交往密切的地方长官,杜甫曾多次陪同宴游,写下《陪章留后侍御宴南楼》《台上》《陪章留后惠义寺饯嘉州崔都督赴州》《章梓州水亭》《章梓州橘亭》等一系列诗作。此次在新亭送别友人,杜甫作为陪客,写下这首情真意切的送别之作。

コメント

タイトルとURLをコピーしました