《客亭》杜甫

📜 《客亭》杜甫

【创作时间】:唐代宗宝应元年(762年)秋。这年七月,杜甫送严武还朝至绵州(今四川绵阳),正要返回成都时,适逢徐知道在成都作乱,只好避往梓州(今四川三台),此诗与《客夜》为同时之作 。诗中描写了诗人晨起所见萧瑟秋景,触发了身世飘零的无限感慨。

原文

秋窗犹曙色,落木更天风。

日出寒山外,江流宿雾中。

圣朝无弃物,老病已成翁。

多少残生事,飘零任转蓬。

🔤 拼音对照版

Qiū chuāng yóu shǔ sè, luò mù gèng tiān fēng.

秋窗犹曙色,落木更天风。

Rì chū hán shān wài, jiāng liú sù wù zhōng.

日出寒山外,江流宿雾中。

Shèng cháo wú qì wù, lǎo bìng yǐ chéng wēng.

圣朝无弃物,老病已成翁。

Duō shǎo cán shēng shì, piāo líng rèn zhuǎn péng.

多少残生事,飘零任转蓬。

📝 重点注释

  1. 犹曙色:到底还是天亮了 。犹,尚且、仍然。
  2. 落木:落叶 。木,古诗中“落木”比“落叶”更具疏朗、寥落、苍凉的意味。
  3. 天风:即秋风 。
  4. 宿雾:早晨的雾,因由前夜而来,故称“宿” 。
  5. 圣朝无弃物:反语讽刺。语本《尚书》“野无遗贤,万邦咸宁”的盛世之象,指朝廷本该没有遗弃的人才 。
  6. 已成翁:一作“已成翁”,一作“成衰翁” 。
  7. 残生:残余的岁月、余生 。
  8. 转蓬:随风飘转的蓬草,喻人之漂泊无定 。

🎨 诗歌赏析

这首诗是杜甫梓州时期的五律名篇,全诗八句,以写景开篇,以抒情作结,语淡情深,感时伤世。

【章法解析】

首联(秋窗犹曙色,落木更天风):开篇以“犹”字点出天亮时分。清晨窗外天色微明,落叶在秋风中飘零。一个“犹”字暗含长夜难熬、终于盼到天明的意味 。风穿枝桠的呜咽触发了听觉的凄冷,落叶飘飞勾起了漂泊无依的感发 。

颔联(日出寒山外,江流宿雾中):目光由远及近,再由近及远。太阳从寒冷的山外升起,江流仍被晨雾笼罩。山“寒”日“暖”,虚实之间给人以“温差”感,让人感受到诗人客居时内心的冷意;江面雾霭迷蒙,恰如前路的渺茫 。此联与王维“江流天地外,山色有无中”相比肩,被《瀛奎律髓》评为“亦足以敌右丞之壮” 。

颈联(圣朝无弃物,老病已成翁):此为互勾句法 。诗人以反语诉说心中哀怨:圣明的朝代本不该遗弃人才,而自己却老病缠身、成了无用老翁。这正是对黑暗政治辛辣的讽刺——自己并非无才,却被排挤出朝、流落至此,这算什么“圣朝”? 沈德潜《唐诗别裁》评此联比孟浩然“不才明主弃”更为蕴藉含蓄 。

尾联(多少残生事,飘零任转蓬):诗人自问残余的生命还有多少坎坷磨难,只能像随风飘转的蓬草一样,听任命运的安排。这既是愤慨至绝望的叹息,也是对个人命运多舛的深刻体悟 。

【名家点评】

  • 《唐诗归》:钟惺评“日出寒山外,江流宿雾中”为“最真最妙,入峡始知” 。
  • 《瀛奎律髓》:纪昀评“浑厚之至,是为诗人之笔。感慨不难,难于浑厚不激耳” 。
  • 《杜诗镜铨》:邵云评“圣朝无弃物,老病已成翁”为“怨而不怒,见诗人忠厚” 。
  • 《诗源辨体》:称此联“意思悲感而沉雄” 。

【与《客夜》之关系】

此诗与上一首《客夜》为同时之作,都是杜甫流寓梓州时的羁旅诗篇。前诗写客夜不寐之愁,此诗写客亭晨景之慨,一夜一朝,互为补充,共同展现了诗人困顿漂泊中的复杂心境。

コメント

タイトルとURLをコピーしました