📜 《海棕行》杜甫
【创作时间】:唐代宗宝应元年(762年)七月。当时杜甫送挚友严武还朝至绵州(今四川绵阳),因成都少尹徐知道叛乱而被迫滞留,在涪江畔的绵州驿馆写下此诗 。
【题解】:“海棕”是一种原产于南洋地区的树种,树身挺直无枝,叶丛生于顶,似椰树 。此诗借咏海棕树抒发怀才不遇之情。
原文
左绵公馆清江濆,海棕一株高入云。
龙鳞犀甲相错落,苍棱白皮十抱文。
自是众木乱纷纷,海棕焉知身出群。
移栽北辰不可得,时有西域胡僧识。
🔤 拼音对照版
Zuǒ mián gōng guǎn qīng jiāng pēn, hǎi zōng yī zhū gāo rù yún.
左绵公馆清江濆,海棕一株高入云。
Lóng lín xī jiǎ xiāng cuò luò, cāng léng bái pí shí bào wén.
龙鳞犀甲相错落,苍棱白皮十抱文。
Zì shì zhòng mù luàn fēn fēn, hǎi zōng yān zhī shēn chū qún.
自是众木乱纷纷,海棕焉知身出群。
Yí zāi běi chén bù kě dé, shí yǒu xī yù hú sēng shí.
移栽北辰不可得,时有西域胡僧识。
📝 重点注释
- 左绵:绵州的别称。西晋左思《蜀都赋》有“左绵巴中”之语,因绵州位于蜀都(成都)之东北,古人以“左东”定位,故称 。
- 公馆:指绵州的驿馆,遗址在今绵阳李杜祠附近 。
- 清江:指涪江。
- 濆(fén):水边、岸边。
- 龙鳞犀甲:形容海棕树皮如龙鳞、犀甲般坚硬错落。
- 苍棱白皮:青白色的树皮。十抱文:树干粗壮,需十人合抱,上有纹理。
- 自是:一作“但是” 。
- 北辰:北极星,代指京城长安。
- 西域胡僧:来自西域的僧人,唐代佛教传播和文化交流的使者 。
🎨 诗歌赏析
此诗是杜甫在绵州时期的一首咏物言志之作,全诗八句,以海棕树为媒介,寄寓了诗人对自身命运的深沉感慨。
【章法解析】
前四句(绘树之奇):“左绵公馆清江濆,海棕一株高入云”——开篇点明地点和物象,涪江之畔的驿馆前,一株海棕树高耸入云。“龙鳞犀甲相错落,苍棱白皮十抱文”以细腻笔触刻画树之形貌——树皮如龙鳞犀甲般坚硬错落,树干粗壮需十人合抱,青白色的树皮上布满纹理。这几句极写海棕树的奇特与高大。
中两句(叹树之孤):“自是众木乱纷纷,海棕焉知身出群”——在众多杂乱无章的树木之中,海棕树卓然挺立,却不知自己超群出众。“焉知”二字,既写树之超然,亦暗喻诗人自身之孤高。
末两句(伤树之遇):“移栽北辰不可得,时有西域胡僧识”——海棕树无法移栽到长安,只有来自西域的胡僧才能辨识它的珍贵。“移栽北辰”喻指进入朝廷、为世所用,“胡僧识”则隐喻知音难觅、怀才不遇的怅惘 。
【主旨与艺术特色】
此诗借咏海棕树,抒发了诗人对自身命运的深沉感慨:
- 托物言志:以海棕树的“身出群”喻自身才高,以“移栽北辰不可得”喻仕途坎坷,以“西域胡僧识”喻知音难觅 。
- 沉郁顿挫:全诗由形到神、由物及人,层层深入,情感深沉含蓄。
- 历史价值:诗中记载的海棕树是原产南洋的外来物种,其出现在绵州反映了唐代的对外文化交流;“西域胡僧”的出现则印证了唐代佛教传播与民族文化交流的史实 。
【名家点评】
《杜诗镜铨》评此诗:“咏物中寓怀才不遇之感,沉郁顿挫,意在言外。”

コメント