📜 《少年行二首》杜甫
【创作时间】:唐宝应元年(762年),杜甫寓居成都期间 。
【其一】
原文
莫笑田家老瓦盆,自从盛酒长儿孙。
倾银注瓦惊人眼,共醉终同卧竹根。
拼音对照版
Mò xiào tián jiā lǎo wǎ pén, zì cóng shèng jiǔ zhǎng ér sūn.
莫笑田家老瓦盆,自从盛酒长儿孙。
Qīng yín zhù wǎ jīng rén yǎn, gòng zuì zhōng tóng wò zhú gēn.
倾银注瓦惊人眼,共醉终同卧竹根。
【其二】
原文
巢燕养雏浑去尽,江花结子已无多。
黄衫年少来宜数,不见堂前东逝波。
拼音对照版
Cháo yàn yǎng chú hún qù jǐn, jiāng huā jié zǐ yǐ wú duō.
巢燕养雏浑去尽,江花结子已无多。
Huáng shān nián shào lái yí shù, bú jiàn táng qián dōng shì bō.
黄衫年少来宜数,不见堂前东逝波。
📝 重点注释
- 老瓦盆:陈旧的陶制酒器,农家常用之物 。杜甫《少年行》之一有”莫笑田家老瓦盆,自从盛酒长儿孙”之句 。
- 倾银注瓦:指将银器中的酒倒入瓦盆中。银,指银制酒器;瓦,指瓦盆 。
- 竹根:一说指竹根制成的饮器 。庾信《谢赵王赐酒》诗:”野炉然树叶,山杯捧竹根。”另一说指竹根旁边,即醉卧于竹根之旁 。
- 巢燕养雏:巢中燕子养育雏燕 。
- 浑去尽:全都飞走了 。
- 黄衫年少:唐代贵族青年的一种服饰,代指意气风发的少年 。《北史·麦铁杖传》载”当备浅色黄衫”。
- 东逝波:向东流逝的江水,象征一去不返的时光 。
🎨 诗歌赏析
这组诗作于宝应元年(762年),杜甫寓居成都期间,是两首七言绝句,均沿用乐府旧题《少年行》。
【其一:达观齐物】
此诗以”莫笑田家老瓦盆”起兴,表面写酒器,实则写人生哲理 。
- 贫富齐物:农家老瓦盆虽粗陋,但自从用它盛酒以来,已经历了几代儿孙。银制酒器固然精美,但将银樽中的酒倒入瓦盆,一样令人惊羡。酒醉之后,无论用的是银樽还是瓦盆,都同样卧于竹根之旁,又有何贵贱之别 ?
- 哲理深意:罗大经评:”瓦盆金玉,同博一醉,尚何分别之有。由是推之,蹇驴布鞯,与骏马金鞍,同一游也。松床筦席,与绣帏玉枕,同一寝也。知此,则贫富贵贱,皆可以一视矣。” 这是诗人对少年的晓悟之语,传达出一种超越物质、齐物等视的人生智慧。
【其二:及时行乐】
此诗以春光易逝起兴,鼓舞少年珍惜时光 。
- 时光易逝:”巢燕养雏浑去尽”——燕子养育雏鸟后,全都飞走了,喻指光阴流逝;”江花结子已无多”——江边花朵结子后所剩无几,喻指青春短暂 。
- 劝勉少年:”黄衫年少来宜数”——那些意气风发的少年应当常来游赏;”不见堂前东逝波”——难道没看见堂前江水向东流逝,一去不返吗 ?春光已去,时不可返,诗人以此劝勉少年珍惜时光,及时行乐 。
【艺术特色】
这组诗体现了杜甫乐府诗叙事性强、注重场面描写的特征 。
- 对照手法:第一首中”老瓦盆”的质朴与”银注瓦”的奢靡形成强烈视觉反差
- 比兴深婉:以”巢燕养雏””江花结子”起兴,引出人生感悟
- 哲理与劝诫并重:既有对少年的晓悟之语,也有鼓舞之词
【版本说明】
此诗在流传过程中存在异文:
- 第一首”自从盛酒长儿孙”中”长”一作”养”
- “倾银注瓦惊人眼”中”瓦”一作”玉”
- 第二首”巢燕养雏浑去尽”中”养”一作”引”

コメント