📜 《独酌》杜甫
原文
步屧深林晚,开樽独酌迟。
仰蜂粘落絮,行蚁上枯梨。
薄劣惭真隐,幽偏得自怡。
本无轩冕意,不是傲当时。
🔤 拼音对照版
Bù xiè shēn lín wǎn, kāi zūn dú zhuó chí.
步屧深林晚,开樽独酌迟。
Yǎng fēng zhān luò xù, xíng yǐ shàng kū lí.
仰蜂粘落絮,行蚁上枯梨。
Bó liè cán zhēn yǐn, yōu piān dé zì yí.
薄劣惭真隐,幽偏得自怡。
Běn wú xuān miǎn yì, bù shì ào dāng shí.
本无轩冕意,不是傲当时。
📝 重点注释
- 步屧(xiè):漫步、行走。屧,木屐,此处指步行
- 开樽:打开酒樽、准备饮酒
- 仰蜂:仰面朝天的蜜蜂
- 落絮:飘落的柳絮,一作“落蕊”
- 行蚁:成行爬行的蚂蚁
- 薄劣:浅陋拙劣,诗人自谦之词
- 幽偏:幽静偏僻之处
- 自怡:自得其乐、自我愉悦
- 轩冕:古代官员的车乘和冕服,代指官位爵禄
🎨 诗歌赏析
此诗作于唐肃宗上元二年(761年)春,杜甫寓居成都草堂时 。诗中描写暮春独酌的场景,寄托了诗人忘情于荣辱之间、自娱自乐的闲情逸致 。此诗三、四句写幽僻细致之景,生动工巧,深受后人称赏 。
【章法解析】
首联叙事点题:“步屧深林晚,开樽独酌迟。”诗人漫步深林,归来已晚;独自打开酒樽,慢慢酌饮。“晚”“迟”二字既写时间之晚,也透出诗人从容不迫的心境 。
颔联写独酌所见:“仰蜂粘落絮,行蚁上枯梨。”诗人细细观察:仰面朝天的蜜蜂被飘落的柳絮粘住,一行行蚂蚁爬上了枯梨树 。这细微之景,非心静者不能见,杨伦评曰:“大手笔人偏善状此幽微之景” 。
颈联自抒胸臆:“薄劣惭真隐,幽偏得自怡。”诗人自谦才能浅陋,不敢以真正的隐士自居;但居于这幽静偏僻之处,却也自得其乐 。
尾联申明心志:“本无轩冕意,不是傲当时。”本来就没有追求高官厚禄的心意,也并非因为狂傲才不与时俗同流 。这既是自谦,也是自辩,更是对当下幽居生活的认可。
【艺术特色】
- 体物入微:颔联对蜜蜂、蚂蚁的细致观察,展现了诗人闲适中敏锐的感受力
- 律体正宗:浦起龙评此诗“一种幽微之景,悉领之于恬退之情,律体正宗”
- 语言简淡:全诗以质朴语言写闲适心境,却蕴含深沉的人生体悟
- 情与景谐:独酌所见之景与诗人恬退之情完美融合,意境浑成
杜甫此诗与《可惜》《落日》等同为草堂时期闲适诗的代表,展现了诗人“诗史”之外的另一面——对日常生活的细腻体察和对闲居生活的知足自适。

コメント