《和裴迪登蜀州东亭送客逢早梅相忆见寄》杜甫

📜 《和裴迪登蜀州东亭送客逢早梅相忆见寄》杜甫

原文

东阁官梅动诗兴,还如何逊在扬州。

此时对雪遥相忆,送客逢春可自由?

幸不折来伤岁暮,若为看去乱乡愁。

江边一树垂垂发,朝夕催人自白头。

🔤 拼音对照版

Dōng gé guān méi dòng shī xìng, hái rú Hé Xùn zài Yángzhōu.

东阁官梅动诗兴,还如何逊在扬州。

Cǐ shí duì xuě yáo xiāng yì, sòng kè féng chūn kě zì yóu?

此时对雪遥相忆,送客逢春可自由?

Xìng bù zhé lái shāng suì mù, ruò wéi kàn qù luàn xiāng chóu.

幸不折来伤岁暮,若为看去乱乡愁。

Jiāng biān yī shù chuí chuí fā, zhāo xī cuī rén zì bái tóu.

江边一树垂垂发,朝夕催人自白头。

📝 重点注释

  • 裴迪:关中(今陕西省)人,早年隐居终南山,与王维交谊很深,晚年入蜀作幕僚,与杜甫频有唱和
  • 蜀州:唐朝州名,治所在今四川省崇庆市
  • 东阁:阁名,指东亭,故址在今四川省崇庆县东。一说谓款待宾客之所
  • 官梅:官府所种的梅
  • 何逊在扬州:南朝梁诗人何逊在扬州见梅花盛开,作有《咏早梅》诗
  • 可自由:言恰好有闲情逸致,可观赏梅花
  • 岁暮:岁末,一年将终时,喻年老
  • 若为:怎堪
  • 垂垂:渐渐
  • 朝夕:时时,经常

🎨 诗歌赏析

此诗作于唐肃宗上元元年(760年)岁暮或上元二年(761年)初春。当时杜甫在成都草堂闲居,裴迪在蜀州刺史王侍郎幕中,寄了一首诗《登蜀州东亭送客逢早梅》(已佚)给杜甫,表示对他的怀念。杜甫深受感动,便写此诗作答 。

【章法解析】

首联赞友诗兴:“东阁官梅动诗兴,还如何逊在扬州。”拿何逊来比裴迪,赞美裴迪的咏早梅诗。何逊是杜甫所服膺的南朝梁代的诗人,这里把裴迪与何逊相比,表示对裴迪和他来诗的推崇 。

颔联表相忆之情:“此时对雪遥相忆,送客逢春可自由?”上承“动诗兴”,说在这样的时候,单是看到飞雪就会想起故人,思念不已,何况你去东亭送客,又遭遇到那恼人的梅花,怎么可能不思念我呢?这样遥领故人对自己的相忆,表达了对故人的深深谢忱和心心相印的情谊 。

颈联转抒己怀:“幸不折来伤岁暮,若为看去乱乡愁。”早梅开花在岁末春前,它能使人感到岁月无情,老之易至,又能催人加倍思乡。大概裴诗有叹惜不能折梅相赠之意,诗人说:幸而你未折梅寄来勾起我岁暮的伤感,要不然,我面对折梅一定会乡愁撩乱的 。

尾联以景结情:“江边一树垂垂发,朝夕催人自白头。”在我草堂门前的浣花溪上,也有一株梅树,如今也在渐渐地开放,好像朝朝暮暮催人老去,催得我早已白发满头了。催人白头的不是梅,而是愁老去之愁,失意之愁,思乡之愁,忆友之愁,最重要的当然还是忧国忧民、伤时感世之愁 。

【名家点评】

  • 明代王世贞《艺苑卮言》称此诗为“古今咏梅第一”
  • 清人黄生《杜诗说》评:“此诗直而实曲,朴而实秀。其暗映早梅,婉折如意,往复尽情。”
  • 元代方回《瀛奎律髓》:“此诗脱去体贴,于不甚对偶之中,寓无穷婉曲之意。”

コメント

タイトルとURLをコピーしました