📜 《酬高使君相赠》杜甫
原文
古寺僧牢落,空房客寓居。
故人供禄米,邻舍与园蔬。
双树容听法,三车肯载书。
草玄吾岂敢,赋或似相如。
🔤 拼音对照版
Gǔ sì sēng láo luò, kōng fáng kè yù jū.
古寺僧牢落,空房客寓居。
Gù rén gōng lù mǐ, lín shè yǔ yuán shū.
故人供禄米,邻舍与园蔬。
Shuāng shù róng tīng fǎ, sān chē kěn zài shū.
双树容听法,三车肯载书。
Cǎo xuán wú qǐ gǎn, fù huò sì xiàng rú.
草玄吾岂敢,赋或似相如。
📝 重点注释
- 酬:以诗词应答。高使君:指彭州刺史高适
- 牢落:稀疏零落、寥落
- 寓居:寄居
- 故人:老朋友,指高适或裴冕
- 禄米:用作俸禄的粟米
- 双树:即娑罗双树,传说释迦牟尼在此间说法入灭
- 三车:用唐玄奘弟子窥基法师以三车自随的典故,喻指佛经
- 草玄:指汉代扬雄起草《太玄经》
- 相如:指汉代辞赋家司马相如
🎨 诗歌赏析
此诗作于唐肃宗乾元二年(759年)冬末或上元元年(760年)初,杜甫初到成都时。当时诗人寓居成都浣花溪寺,时任彭州刺史的高适寄诗相赠,杜甫以此诗酬答。
【章法解析】
首联述居所:“古寺僧牢落,空房客寓居”——古寺中僧人寥落,自己得以在空房中寄居。写出初到成都时的清苦境况。
颔联谢馈赠:“故人供禄米,邻舍与园蔬”——老朋友送来俸禄米,邻舍提供园中蔬菜。既是对高适接济的感激,也记录了当时邻里相助的温情。
颈联言志趣:“双树容听法,三车肯载书”——双树下容许我聆听佛法,三车也愿载书给我阅读。用佛家典故表达自己对学问的追求。
尾联自谦而自信:“草玄吾岂敢,赋或似相如”——自己怎敢效仿扬雄起草《太玄》,但所写的诗赋或许能与司马相如相比。谦逊中透露出对自己文学才华的自信。
【艺术特色】
- 逐联分答:此诗逐联呼应高适原赠,结构严谨
- 用典工致:“双树”“三车”等佛典运用精当,“草玄”“相如”等文典贴切自然
- 语言质朴:全诗以家常语写真实生活,情感真挚
- 彰显风骨:于困顿中不失文人自信,展现杜甫初到成都时的精神风貌
【创作背景】杜甫在历经秦州、同谷的艰难跋涉后,终于到达成都。高适时任彭州刺史,对这位老友雪中送炭,寄诗相赠。杜甫虽生活清苦,但精神并未消沉,在答诗中既表达了感激之情,又展现了对自己文学才华的坚定自信。

コメント