📜 《成都府》杜甫
原文
翳翳桑榆日,照我征衣裳。
我行山川异,忽在天一方。
但逢新人民,未卜见故乡。
大江东流去,游子日月长。
曾城填华屋,季冬树木苍。
喧然名都会,吹箫间笙簧。
信美无与适,侧身望川梁。
鸟雀夜各归,中原杳茫茫。
初月出不高,众星尚争光。
自古有羁旅,我何苦哀伤。
🔤 拼音对照版
Yì yì sāng yú rì, zhào wǒ zhēng yī shang.
翳翳桑榆日,照我征衣裳。
Wǒ xíng shān chuān yì, hū zài tiān yī fāng.
我行山川异,忽在天一方。
Dàn féng xīn rén mín, wèi bǔ jiàn gù xiāng.
但逢新人民,未卜见故乡。
Dà jiāng dōng liú qù, yóu zǐ rì yuè cháng.
大江东流去,游子日月长。
Zēng chéng tián huá wū, jì dōng shù mù cāng.
曾城填华屋,季冬树木苍。
Xuān rán míng dū huì, chuī xiāo jiān shēng huáng.
喧然名都会,吹箫间笙簧。
Xìn měi wú yǔ shì, cè shēn wàng chuān liáng.
信美无与适,侧身望川梁。
Niǎo què yè gè guī, zhōng yuán yǎo máng máng.
鸟雀夜各归,中原杳茫茫。
Chū yuè chū bù gāo, zhòng xīng shàng zhēng guāng.
初月出不高,众星尚争光。
Zì gǔ yǒu jī lǚ, wǒ hé kǔ āi shāng.
自古有羁旅,我何苦哀伤。
📝 重点注释
- 翳翳(yì yì):晦暗不明貌,形容夕阳昏暗
- 桑榆:日落时光照桑榆树端,因以指日暮
- 征衣裳:旅人之衣
- 未卜:没有占卜,引申为不知、难料
- 大江:指岷江
- 曾城:即重城。成都有大城、少城,故云
- 季冬:冬季的最后一个月,农历十二月
- 间(jiàn):夹杂
- 信:确实,此处有“虽”字义
- 川梁:桥梁
- 初月:新月
- 争光:与之比试光辉
- 羁旅:客居异乡的人
🎨 诗歌赏析
此诗作于唐肃宗乾元二年(759年)十二月,杜甫自同谷(今甘肃成县)抵达成都时,是著名的“同谷纪行十二首”的末篇。诗人历经艰险,终于在年底到达成都,写下这首真实刻画初到成都时复杂心境的诗作。
【章法解析】
全诗以时间为线索,由黄昏至星夜,情感也随之起伏:
前四句写初至之喜:“翳翳桑榆日,照我征衣裳”——夕阳余晖笼罩风尘仆仆的旅人,苍茫中透出抵达的欣慰。“我行山川异,忽在天一方”——历经千山万水,终于来到这天之一方的新天地,惊喜之情溢于言表。
中四句转思乡之愁:“但逢新人民,未卜见故乡”——眼前虽是新人新地,归乡却遥遥无期。“大江东流去,游子日月长”——江水东流,游子却只能长年漂泊。
中四句写都会之盛:“曾城填华屋,季冬树木苍”——重城华屋林立,隆冬草木犹苍。“喧然名都会,吹箫间笙簧”——成都繁华热闹,歌舞升平。
后六句抒羁旅之思:“信美无与适,侧身望川梁”——成都虽美,却无处可称心。“鸟雀夜各归,中原杳茫茫”——鸟雀尚知归巢,中原故乡却杳不可见。“初月出不高,众星尚争光”——新月初升,众星争辉,暗寓中兴草创、寇乱未平。结句“自古有羁旅,我何苦哀伤”——以自宽作结,却更见深沉。
【艺术特色】
- 深婉含蓄:抒情曲折回旋,喜忧交织,外表平和而内蕴波澜
- 赋兼比兴:诗中“桑榆日”“大江东流”“鸟雀归巢”“初月众星”等,既是写景,又兼比兴
- 时空交织:由薄暮至黄昏至星出月升,山川城郭原野星空依次展现,意境立体
- 汉魏遗风:风格古朴浑成,有《古诗十九首》风韵
《唐宋诗醇》评此诗:“语意多本古人,较途中诸作,虽气度少舒而忧思未尝忘也”。此诗是杜甫入蜀纪行诗的收束之作,也是他在成都五年生活的序曲。

コメント